Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 9

कृतस्य करणं नास्ति तस्मात्पापविनाशनम् । गत्वा तु कापिलं तीर्थं मोचयाम्यघमात्मनः

kṛtasya karaṇaṃ nāsti tasmātpāpavināśanam | gatvā tu kāpilaṃ tīrthaṃ mocayāmyaghamātmanaḥ

Apa yang telah dilakukan tidak dapat diundurkan; maka demi memusnahkan dosa, aku akan pergi ke Kāpila-tīrtha dan membebaskan diriku daripada noda batin.

कृतस्यof what is done
कृतस्य:
Shashthi-Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकृत (कृ धातु)
Formकृदन्त (क्त/भूतकर्मणि) ‘कृत’ इति, नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; ‘करणम्’ इत्यस्य सम्बन्धः
करणम्doing, performance
करणम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (particle of negation)
अस्तिis
अस्ति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
तस्मात्therefore, from that
तस्मात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन; सर्वनाम; हेत्वर्थे ‘therefore/from that’
पापविनाशनम्destruction of sin
पापविनाशनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपाप-विनाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पापस्य विनाशनम्)
गत्वाhaving gone
गत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभावः; पूर्वक्रिया
तुbut/indeed
तु:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक-निपात
कापिलम्Kapila-related
कापिलम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकापिल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; ‘तीर्थम्’ इत्यस्य विशेषणम्
तीर्थम्pilgrimage place
तीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
मोचयामिI free, I release
मोचयामि:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; णिच् (causative) भावः—‘I cause to be released’
अघम्sin
अघम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअघ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
आत्मनःof oneself
आत्मनः:
Shashthi-Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन

Kapila (inferred; first-person resolve)

Tirtha: Kāpila-tīrtha

Type: ghat

Listener: Ṛṣis (frame typical; not explicit)

Scene: Kapila resolves to journey to Kāpila-tīrtha; he stands with staff and waterpot, gaze steady, with the Narmadā’s sacred current envisioned ahead as purifier of inner taint.

K
Kapila
K
Kāpila-tīrtha

FAQs

When harm has occurred, dharma advises repentance and purification through sacred acts rather than denial.

Kāpila-tīrtha, a Revā (Narmadā) pilgrimage spot associated with Sage Kapila.

Undertaking a tīrtha-visit to Kāpila-tīrtha specifically for pāpa-vināśana (sin-destruction).