अङ्कुल्लमूले यः पिण्डं पित्ःनुद्दिश्य दापयेत् । तस्य ते द्वादशाब्दानि तृप्तिं यान्ति पितामहाः
aṅkullamūle yaḥ piṇḍaṃ pitḥnuddiśya dāpayet | tasya te dvādaśābdāni tṛptiṃ yānti pitāmahāḥ
Sesiapa di pangkal pokok Aṅkulla mempersembahkan piṇḍa dengan niat untuk para Pitṛ, maka para pitāmaha (nenek moyang)nya berpuas hati selama dua belas tahun.
Unspecified (Revākhaṇḍa narrator)
Tirtha: Aṅkullamūla-tīrtha (within Revā/Kusumeśa context)
Type: ghat
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: A pilgrim at the base of a sacred tree beside a riverbank tīrtha offers rice-balls (piṇḍa) with water-libations; subtle ancestral figures receive satisfaction in the background.
Place-specific śrāddha done with dedication to the Pitṛs yields enduring ancestral satisfaction.
Kusumeśa-tīrtha area, with a localized sacred spot identified as the Aṅkulla tree-root.
Offer (or arrange the offering of) a piṇḍa at the Aṅkulla tree-root, dedicating it to the Pitṛs.