स सप्तलोकान्तरनिःसृतात्मा महभुजावेष्टितसर्वगात्रः । नेत्रेण सूर्योदयसन्निभेन प्रवालकाङ्कूरनिभोदरेण
sa saptalokāntaraniḥsṛtātmā mahabhujāveṣṭitasarvagātraḥ | netreṇa sūryodayasannibhena pravālakāṅkūranibhodareṇa
Zat-Nya seakan meluap menembusi sela-sela tujuh loka; seluruh tubuh-Nya diselubungi oleh lengan-lengan perkasa. Dengan mata laksana matahari terbit, dan perut bagaikan tunas karang yang mula bertunas, Dia pun tampak.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (deduced)
Tirtha: Avantī-kṣetra (Revā-khaṇḍa frame)
Type: kshetra
Scene: A colossal Śiva whose presence seems to surge through the gaps between seven worlds; mighty arms encircle and envelop his limbs; one eye blazes like sunrise; the belly glows with coral-sprout hue—strange, living radiance.
Śiva is portrayed as all-pervading across worlds, inviting contemplation on the divine as immanent and transcendent.
No specific tīrtha is named in this verse; it is cosmological description within the Revā Khaṇḍa.
None explicit.