पितामहमुखोद्गीतं श्रुतं ते कथयाम्यहम् । यन्मे पितामहात्पूर्वं विज्ञातमृषिसंसदि
pitāmahamukhodgītaṃ śrutaṃ te kathayāmyaham | yanme pitāmahātpūrvaṃ vijñātamṛṣisaṃsadi
Aku akan menceritakan kepadamu apa yang aku dengar dilagukan dari mulut Pitāmaha (Brahmā)—ajaran yang sama yang dahulu telah aku ketahui daripada datukku dalam perhimpunan para ṛṣi.
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Revā-khaṇḍa (contextual)
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: A flashback tableau: Brahmā in a luminous assembly of sages, ‘singing’ the teaching; Mārkaṇḍeya as a younger listener receiving it, then returning to narrate to Yudhiṣṭhira.
Purāṇic dharma is presented as a received tradition, preserved through saintly lineages and sage-assemblies.
No specific tīrtha is named in this verse; it establishes the authority and lineage of the teaching within Revā Khaṇḍa.
None directly; the verse frames the narration as heard tradition.