तत्र तीर्थे तु यः स्नात्वा ह्युमारुद्रं प्रपूजयेत् । वाजपेयस्य यज्ञस्य स लभेत्फलमुत्तमम्
tatra tīrthe tu yaḥ snātvā hyumārudraṃ prapūjayet | vājapeyasya yajñasya sa labhetphalamuttamam
Sesiapa yang mandi suci di tīrtha itu lalu memuja Umā dan Rudra menurut tatacara, akan memperoleh buah tertinggi, setara pahala yajña Vājapeya.
Unspecified in snippet (Revākhaṇḍa narrative voice; likely a Purāṇic narrator continuing the māhātmya)
Tirtha: Siddheśvara
Type: ghat
Scene: Pilgrim bathing at a river ghāṭa, then approaching a shrine where Umā and Rudra are worshiped—Śiva-liṅga adorned, Umā depicted beside; offerings arranged; priest or devotee performing ārati.
Simple tīrtha-bathing joined with heartfelt worship can yield merits praised as equal to great Vedic sacrifices.
A Revā (Narmadā)-region tīrtha referenced as “that tīrtha” in the ongoing Revākhaṇḍa māhātmya context.
Snāna (bathing) at the tīrtha followed by pūjā (worship) of Umā and Rudra.