Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 36

मृतः कालेन महता तत्र तीर्थे नरेश्वर । शिवस्यानुचरो भूत्वा वसते कालमीप्सितम्

mṛtaḥ kālena mahatā tatra tīrthe nareśvara | śivasyānucaro bhūtvā vasate kālamīpsitam

Wahai tuan manusia, apabila kelak pada waktunya dia wafat di tīrtha itu, dia menjadi pengiring Śiva dan berdiam di alam Śiva selama mana yang dia kehendaki.

मृतःdead / having died
मृतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootmṛ (मृ-धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कालेनby time
कालेन:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootkāla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (instrumental), एकवचन
महताgreat/long
महता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; विशेषण (to ‘कालेन’)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय
तीर्थेat the tīrtha
तीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
नर-ईश्वरO lord of men (king)
नर-ईश्वर:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; तत्पुरुषः (‘नराणाम् ईश्वरः’)
शिवस्यof Shiva
शिवस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
अनुचरःattendant/follower
अनुचरः:
Karta (Subject complement/कर्ता)
TypeNoun
Rootanucara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootbhū (भू-धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive), ‘having become’
वसतेdwells
वसते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootvas (वस्-धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
कालम्time/period
कालम्:
Karma (Extent/Duration as object/कर्म)
TypeNoun
Rootkāla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
ईप्सितम्desired
ईप्सितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootīpsita (कृदन्त; √āp ‘to obtain’ → ईप्सित ‘desired’)
Formभूतकृदन्त (PPP sense), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (to ‘कालम्’)

Mārkaṇḍeya (deduced)

Tirtha: Revā-tīrtha (Nāga-Śiva tīrtha)

Type: ghat

Listener: King (nareśvara)

Scene: A devotee who worshipped at the tīrtha dies in due time and is welcomed as Śiva’s attendant, dwelling in Śiva’s realm as long as desired.

Ś
Śiva

FAQs

Tīrtha-sevā and Śiva devotion mature into posthumous proximity to Śiva—service (anucaratva) becomes liberation-like reward.

The same Revā (Narmadā) tīrtha being praised in Adhyāya 131 of the Revā Khaṇḍa.

No new rite is specified here; it states the fruit (phala) of tīrtha-related devotion—Śiva’s attendance and desired residence.