एवमुक्त्वा महादेवोऽमोघं बीजमुत्तमम् । हव्यवाहमुखे सर्वं प्रक्षिप्यान्तरधीयत
evamuktvā mahādevo'moghaṃ bījamuttamam | havyavāhamukhe sarvaṃ prakṣipyāntaradhīyata
Setelah berkata demikian, Mahādeva memasukkan seluruh benih yang utama lagi tidak pernah gagal itu ke dalam mulut Havyavāha (Agni), lalu baginda pun ghaib daripada pandangan.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Revā Khaṇḍa)
Listener: Agni (Havyavāha) as recipient of the act
Scene: Mahādeva places the unfailing seed into Agni’s mouth; immediately after, Śiva vanishes (antardhāna), leaving Agni radiant and burdened.
Divine power is transmitted through ordained cosmic channels; when carried according to divine instruction, it becomes a source of auspicious fulfillment.
No specific tīrtha is named in this verse; it continues the sacred narrative within the Revā Khaṇḍa framework.
None for human performance; it narrates Śiva placing the bīja into Agni and then disappearing.