Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 52

कालः करालको बालः को मृत्युः को यमाधमः । शिवविष्णुपराणां हि नराणां किं भयं भवेत्

kālaḥ karālako bālaḥ ko mṛtyuḥ ko yamādhamaḥ | śivaviṣṇuparāṇāṃ hi narāṇāṃ kiṃ bhayaṃ bhavet

Bagi insan yang berpegang teguh kepada Śiva dan Viṣṇu, Masa yang garang pun menjadi seperti anak kecil—apakah itu Kematian, apakah itu Yama yang hina? Ketakutan apa yang mungkin timbul bagi mereka?

कालःTime
कालः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
करालकःterrible
करालकः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकरालक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (कालः)
बालःweak/childish
बालः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootबाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (कालः)
कःwhat?/who?
कः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; प्रश्नवाचक सर्वनाम
मृत्युःdeath
मृत्युः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमृत्यु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कःwhat?/who?
कः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; प्रश्नवाचक
यमाधमःthe vile Yama
यमाधमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयम (प्रातिपदिक) + अधम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—कर्मधारयः (अधमः यमः)
शिवविष्णुपराणाम्of men devoted to Śiva and Viṣṇu
शिवविष्णुपराणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootशिव (प्रातिपदिक) + विष्णु (प्रातिपदिक) + पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (शिव-विष्ण्वोः पराः) विशेषण (नराणाम्)
हिindeed
हि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), हेत्वर्थ/निश्चयार्थ (indeed/for)
नराणाम्of men
नराणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
किम्what?
किम्:
Prashna (Interrogative/प्रश्न)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; प्रश्नवाचक
भयम्fear
भयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
भवेत्could be / would arise
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Deductively: Skanda

Tirtha: Revā-khaṇḍa (Hari-Hara bhakti zone)

Type: kshetra

Scene: Personified Kāla, once terrifying, appears as a harmless child; Mṛtyu and Yama shrink in stature before devotees radiant with Hari-Hara devotion, standing on a riverbank shrine platform.

K
Kāla
M
Mṛtyu
Y
Yama
Ś
Śiva
V
Viṣṇu

FAQs

Devotion to Śiva and Viṣṇu grants spiritual fearlessness, making even Time and Death powerless.

The Revā Khaṇḍa context connects the teaching to pilgrimage spirituality on the Revā/Narmadā banks.

No specific rite; the prescription is parāyaṇatā—steadfast devotion to Śiva and Viṣṇu.