Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 22

जपस्तपस्तीर्थयात्रा मृडेज्यामन्त्रसाधनम् । देवताराधनं चैव स्त्रीशूद्रपतनानि षट्

japastapastīrthayātrā mṛḍejyāmantrasādhanam | devatārādhanaṃ caiva strīśūdrapatanāni ṣaṭ

Japa, tapa, ziarah ke tīrtha, pemujaan kepada Mṛḍa (Rudra), amalan sādhana mantra yang berdisiplin, serta pemujaan para dewa—keenamnya di sini dinyatakan sebagai perbuatan yang membawa kepada kejatuhan bagi wanita dan bagi Śūdra.

जपःrecitation
जपः:
Karta (Item in list/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootजप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
तपःausterity
तपः:
Karta (Item in list/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
तीर्थयात्राpilgrimage
तीर्थयात्रा:
Karta (Item in list/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक) + यात्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; तीर्थस्य यात्रा
मृडेज्याworship of Śiva
मृडेज्या:
Karta (Item in list/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootमृड (शिव-नाम, प्रातिपदिक) + इज्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; मृडस्य इज्या (पूजा)
मन्त्रसाधनम्mantra-practice
मन्त्रसाधनम्:
Karta (Item in list/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक) + साधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; मन्त्रस्य साधनम्
देवताराधनम्worship of deities
देवताराधनम्:
Karta (Item in list/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootदेवता (प्रातिपदिक) + आराधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; देवतायाः आराधनम्
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Discourse particle (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
स्त्रीशूद्रपतनानिfalls/declines for women and śūdras
स्त्रीशूद्रपतनानि:
Karta (Predicate/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक) + शूद्र (प्रातिपदिक) + पतन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; द्वन्द्वः (स्त्री-शूद्रयोः पतनानि)
षट्six
षट्:
Sankhya (Numeral qualifier/संख्या)
TypeAdjective
Rootषष् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या-शब्दः; प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचनार्थे (six)

Narrative voice (contextual Purāṇic narration within Revā Khaṇḍa; immediate speaker not explicit in this verse)

Tirtha: Revā (contextual)

Type: kshetra

Listener: Interlocutor in the episode (implied)

Scene: A sage enumerates six practices with a counting gesture; listeners appear concerned; the atmosphere is juridical and admonitory, like a dharma-assembly in an āśrama.

M
Mṛḍa (Śiva)

FAQs

It frames certain intense religious disciplines as requiring strict eligibility and safeguards, warning that practice without proper adhikāra (fitness) is spiritually risky.

The verse mentions tīrtha-yātrā generically; the surrounding Revā Khaṇḍa context centers on the Revā (Narmadā) sacred geography.

It lists practices—japa, tapas, tīrtha-yātrā, Śiva-worship, mantra-sādhana, and devatā-ārādhana—presented here as requiring careful adherence to prescribed dharma.