Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 170

स्नात्वा तत्र जले रम्ये नत्वा देवं तु भास्करम् । स्नापयामास देवेशं शङ्करं चोमया सह

snātvā tatra jale ramye natvā devaṃ tu bhāskaram | snāpayāmāsa deveśaṃ śaṅkaraṃ comayā saha

Setelah mandi di air yang indah itu dan menunduk sembah kepada Bhāskara (Dewa Suria), lalu dia melakukan abhiṣeka memandikan Tuhan para dewa, Śaṅkara, bersama Umā.

स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial participle/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), धातु: स्ना, अर्थ: स्नानं कृत्वा
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक (locative adverb)
जलेin the water
जले:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
रम्येpleasant, lovely
रम्ये:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरम्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; विशेषणम् (qualifying जले)
नत्वाhaving bowed
नत्वा:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial participle/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootनम् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), धातु: नम्, अर्थ: प्रणम्य
देवम्the god
देवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
तुindeed/and
तु:
Sambandha-bodhaka (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (particle; emphasis/contrast)
भास्करम्Bhāskara (the Sun)
भास्करम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभास्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; देवम् इति विशेष्यस्य विशेषण/अपपदनाम
स्नापयामासcaused to bathe; performed ablution of
स्नापयामास:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) + णिच् (causative)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; णिजन्त (causative) धातु: स्ना → स्नापयति
देवेशम्Lord of gods
देवेशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: देवानाम् ईशः
शङ्करम्Śaṅkara (Śiva)
शङ्करम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशङ्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; देवेशम् इति विशेष्यस्य अपपदनाम
and
:
Samuccaya (Coordinator/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
उमयाwith Umā
उमया:
Sahakāraka (Instrumental of accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootउमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
सहtogether with
सह:
Sahārtha (Accompaniment marker/सहार्थ)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय, सहार्थक (preposition-like indeclinable governing तृतीया)

Narrator (Purāṇic storyteller)

Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha (unspecified spot)

Type: tirtha

Scene: On a serene riverbank, a devotee emerges from clear waters, offers reverence to the rising Sun, then performs abhiṣeka to a Śiva-liṅga with Umā present/evoked, in a small riverside shrine.

B
Bhāskara (Sūrya)
Ś
Śaṅkara (Śiva)
U
Umā (Pārvatī)
S
Saṅgama

FAQs

Tīrtha-bathing becomes complete when joined with devatā-vandana and Śiva worship, turning travel into transformative dharma.

The saṅgama where the rite is performed—contextually the Eraṇḍī-saṅgama in the Revā Khaṇḍa.

Snāna at the tīrtha, bowing to Bhāskara (Sūrya), and performing abhiṣeka (ritual bathing) of Śiva (Śaṅkara) with Umā.