Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 37

आग्नेयं सप्तमं प्रोक्तं सहस्राणि तु षोडश । अष्टमं नारदीयं तु प्रोक्तं वै पञ्चविंशतिः

āgneyaṃ saptamaṃ proktaṃ sahasrāṇi tu ṣoḍaśa | aṣṭamaṃ nāradīyaṃ tu proktaṃ vai pañcaviṃśatiḥ

Āgneya Purāṇa dinyatakan sebagai yang ketujuh, dengan enam belas ribu śloka. Nāradīya Purāṇa dinyatakan sebagai yang kelapan, dengan dua puluh lima ribu śloka.

āgneyam(the) Āgneya (Purāṇa)
āgneyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootāgneya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; ग्रन्थनाम
saptamamseventh
saptamam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaptama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; क्रमवाचक
proktamis declared
proktam:
Kriyā (Verbal predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√vac (धातु) → prokta (कृदन्त)
Formकृदन्त-भूतकर्मणि (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
sahasrāṇithousands
sahasrāṇi:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsahasra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन
tuand/indeed
tu:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
ṣoḍaśasixteen
ṣoḍaśa:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootṣoḍaśa (प्रातिपदिक/संख्या)
Formसंख्याशब्दः; (प्रायः) प्रथमा/द्वितीया, बहुवचनार्थे; ‘sixteen’
aṣṭamameighth
aṣṭamam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootaṣṭama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; क्रमवाचक
nāradīyam(the) Nāradīya (Purāṇa)
nāradīyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnāradīya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; ग्रन्थनाम
tuand/indeed
tu:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
proktamis declared
proktam:
Kriyā (Verbal predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√vac (धातु) → prokta (कृदन्त)
Formकृदन्त-भूतकर्मणि (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
vaiindeed
vai:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
pañca-viṃśatiḥtwenty-five (thousand implied)
pañca-viṃśatiḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpañca (प्रातिपदिक) + viṃśati (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; संख्याशब्दः; द्वन्द्ववत् संख्यासमाहारः (25)

Sūta (Lomaharṣaṇa/Sauti), addressing Śaunaka and the sages (deduced)

Listener: Śaunaka

Scene: A symbolic tableau: Agni as a subtle presence (sacrificial fire) beside the sages, while a veena-bearing figure (Nārada motif) is hinted in the background, representing the named Purāṇas’ spirits.

Ā
Āgneya Purāṇa
N
Nārada
N
Nāradīya Purāṇa

FAQs

Purāṇic dharma is organized as a recognized canon; enumerations preserve continuity across generations of reciters and listeners.

None; the verse is a catalog entry naming Purāṇas and their size.

None in this verse.