Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 35

चतुर्विंशतिसंख्यातं सहस्राणि तु शौनक । चतुर्भिः पर्वभिः प्रोक्तं भविष्यं पञ्चमं तथा

caturviṃśatisaṃkhyātaṃ sahasrāṇi tu śaunaka | caturbhiḥ parvabhiḥ proktaṃ bhaviṣyaṃ pañcamaṃ tathā

Wahai Śaunaka, keluasan naskhah ini dikatakan berjumlah dua puluh empat ribu śloka. Bhaviṣya Purāṇa, yang kelima, juga diajarkan terdiri daripada empat parvan (bahagian).

caturviṃśati-saṃkhyātamcounted as twenty-four
caturviṃśati-saṃkhyātam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootcaturviṃśati (प्रातिपदिक) + saṃkhyāta (कृदन्त, √khyā (धातु))
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; कृदन्त-भूतकर्मणि (क्त), विशेषणरूपेण
sahasrāṇithousands
sahasrāṇi:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsahasra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन
tubut/indeed
tu:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), विरोध/अन्वयार्थे
śaunakaO Śaunaka
śaunaka:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootśaunaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन
caturbhiḥwith four
caturbhiḥ:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootcatur (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3), बहुवचन; संख्याविशेषण
parvabhiḥby sections/parts
parvabhiḥ:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootparvan (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन
proktamis declared
proktam:
Kriyā (Verbal predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√vac (धातु) → prokta (कृदन्त)
Formकृदन्त-भूतकर्मणि (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘said/declared’
bhaviṣyam(the) Bhaviṣya (Purāṇa)
bhaviṣyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbhaviṣya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; ग्रन्थनाम
pañcamamfifth
pañcamam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpañcama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण
tathāthus/also
tathā:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-क्रियाविशेषण (adverb)

Sūta (Lomaharṣaṇa/Sauti), addressing Śaunaka and the sages (explicit address: śaunaka)

Listener: Śaunaka

Scene: A forest āśrama setting: sage Śaunaka seated among ṛṣis, listening as the narrator enumerates Purāṇas and their parvans; palm-leaf manuscripts and a low wooden desk nearby.

Ś
Śaunaka
B
Bhaviṣya Purāṇa

FAQs

Sacred knowledge is preserved through orderly structure—counts, divisions, and classification—supporting accurate teaching and remembrance.

None; the verse is bibliographic, not a tīrtha-māhātmya passage.

None; it notes the Bhaviṣya Purāṇa’s division into four parvans.