उ॒त स्मा॑स्य॒ द्रुव॑तस्तुरण्य॒तः प॒र्णं न वेरनु॑वाति प्रग॒र्धिन॑: । श्ये॒नस्ये॑व॒ ध्रज॑तो अङ्क॒सं परि॑ दधि॒क्राव्ण॑: स॒होर्जा तरि॑त्रत॒: स्वाहा॑
utá smā́syá drúvatas turaṇyatáḥ párṇaṃ ná vér ánvavāti pragardhínaḥ | śyenásyeva dhrájató aṅkásaṃ pári dadhikrā́vṇaḥ sáhorjā́ tárītrataḥ svā́hā
Ya, bagi dia yang berlari teguh dan pantas, hembusan yang ganas mengejarnya, seolah-olah sehelai daun di belakang burung. Seperti junaman melengkung burung helang ketika terbang, Dadhikrāvan melingkupinya—dengan kekuatan dan tenaga yang menopang, sebagai penyelamat yang membawa menyeberang: Svāhā!
उ॒त । स्म॒ । अ॒स्य॒ । द्रुव॑तः । तु॒र॒ण्य॒तः । प॒र्णम् । न । वेः । अनु॑ । वा॒ति॒ । प्र॒ग॒र्धिनः॑ । श्ये॒नस्य॑ । इ॒व॒ । ध्रज॑तः । अ॒ङ्क॒सम् । परि॑ । द॒धि॒क्राव्णः॑ । स॒हः॑ । ऊ॒र्जा । तरि॑त्रतः । स्वाहा॑