आ जि॑घ्र क॒लशं॑ म॒ह्या त्वा॑ विश॒न्त्विन्द॑वः। पुन॑रू॒र्जा नि व॑र्तस्व॒ सा न॑: स॒हस्रं॑ धुक्ष्वो॒रुधा॑रा॒ पय॑स्वती॒ पुन॒र्मा वि॑शताद्र॒यिः
ā́ jighra kaláśaṁ mahyā́ tvā viśántv índavaḥ | púnar ūrjā́ ní vartasva sā́ naḥ sahásraṁ dhukṣvorúdhārā páyasvatī púnar mā́ viśatād rayíḥ
Hiduplah kendi itu; demi aku biarlah titisan-titisan Soma masuk ke dalam engkau. Kembalilah lagi dengan urjā (tenaga pemelihara); perahlah untuk kami seribu kali ganda—berarus luas, sarat susu; dan semoga rezeki masuk kepadaku kembali.
आ । जिघ्र । कलशम् । मह्यै । त्वा । विशन्तु । इन्दवः । पुनः । ऊर्जाः । नि । वर्तस्व । सा । नः । सहस्रम् । धुक्ष्व । उरु-धारा । पयस्वती । पुनः । मा । विशतात् । रयिः