Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 22

शिवस्य परापरब्रह्मस्वरूपनिर्णयः / Determination of Śiva as Higher and Lower Brahman

हिरण्यगर्भो लोकानां हेतुर्विश्वात्मको विराट् । अंतर्यामी परश्चेति कथ्यते कविभिश्शिवः

hiraṇyagarbho lokānāṃ heturviśvātmako virāṭ | aṃtaryāmī paraśceti kathyate kavibhiśśivaḥ

Para resi menyatakan Śiva sebagai Hiraṇyagarbha—punca kausal bagi segala alam; sebagai Virāṭ—yang wujud-Nya ialah kosmos; sebagai Antaryāmin—Penguasa Batin yang bersemayam dalam semua; dan sebagai Para—Yang Maha Transenden melampaui segalanya.

hiraṇyagarbhaḥHiraṇyagarbha
hiraṇyagarbhaḥ:
Karta (कर्ता/nominal predicate)
TypeNoun
Roothiraṇyagarbha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
lokānāmof the worlds
lokānām:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन
hetuḥcause
hetuḥ:
Karta (कर्ता/nominal predicate)
TypeNoun
Roothetu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
viśva-ātmakaḥhaving the universe as his self; universal-souled
viśva-ātmakaḥ:
Karta (कर्ता/subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootviśva (प्रातिपदिक) + ātmaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष: ‘विश्वः आत्मा यस्य/यः’
virāṭVirāṭ
virāṭ:
Karta (कर्ता/nominal predicate)
TypeNoun
Rootvirāṭ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
antaryāmīinner ruler (Antaryāmin)
antaryāmī:
Karta (कर्ता/nominal predicate)
TypeNoun
Rootantar (प्रातिपदिक) + yāmin (यामिन्) (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष: ‘अन्तः यामयति/नियच्छति’ → ‘inner controller’
paraḥsupreme; transcendent
paraḥ:
Karta (कर्ता/nominal predicate)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formइति-उद्धरणार्थक-अव्यय (quotative particle)
kathyateis said/called
kathyate:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootkath (कथ्) (धातु)
Formलट्-लकार (Present), कर्मणि-प्रयोग (Passive), प्रथम-पुरुष, एकवचन
kavibhiḥby sages/poets
kavibhiḥ:
Karta (कर्ता/agent of passive)
TypeNoun
Rootkavi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/कर्तृ), बहुवचन
śivaḥŚiva
śivaḥ:
Karma (कर्म/नामनिर्देश्य)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Suta Goswami (narrating the Vāyavīyasaṃhitā teaching to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It identifies Śiva as both immanent and transcendent—He is the world’s causal source (hetu), the cosmic totality (Virāṭ), the indwelling guide (antaryāmī), and the Supreme beyond all (para), establishing Śiva as Pati who grants liberation.

Linga worship trains the mind to see one Lord present in all forms: the Linga symbolizes the transcendent Para-Śiva, while devotion recognizes His immanence as Virāṭ and Antaryāmī within the universe and the heart.

Meditate with the Panchākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” contemplating Śiva as the Antaryāmī in the heart and as Para beyond thought; offer simple Linga-pūjā with bhasma (Tripuṇḍra) and steady japa for inner purification.