प्रणवविभागः—वेदस्वरूपत्वं लिङ्गे च प्रतिष्ठा
The Division of Oṃ, Its Vedic Forms, and Its Placement in the Liṅga
वाच्यवाचकयोर्भेदो नात्यंतं विद्यते यतः । चिंतया रहितो रुद्रो वाचोयन्मनसा सह
vācyavācakayorbhedo nātyaṃtaṃ vidyate yataḥ | ciṃtayā rahito rudro vācoyanmanasā saha
Kerana perbezaan antara yang dimaksudkan (yang ditandai) dan yang menyatakannya (penanda) tidaklah mutlak, maka Rudra—bebas daripada fikiran konseptual—melampaui ucapan, bersama-sama minda.
Suta Goswami (narrating the Vāyavīya philosophical teaching to the sages of Naimisharanya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Role: teaching
It teaches that Rudra (Pati) is not fully captured by language or conceptual mind; liberation matures when the seeker moves from verbal/mental constructions to direct awareness of Shiva’s transcendent reality.
Linga worship uses form, mantra, and symbol to steady devotion, yet this verse reminds the devotee that the ultimate Rudra indicated by those forms is beyond the mind’s concepts and beyond speech—Saguna worship pointing to Nirguna truth.
Practice japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) leading into silent contemplation (mauna), letting the mantra draw the mind inward until speech and thought subside in Shiva-awareness.