Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 37

काम्यकर्मविभागः — Taxonomy of Kāmya (Desire-Motivated) Śaiva Rites

पञ्चोपकरणं कृत्वा पूजयेत्परमेश्वरम् । ब्रह्मभिश्च षडङ्गैश्च ततो मातृकया सह

pañcopakaraṇaṃ kṛtvā pūjayetparameśvaram | brahmabhiśca ṣaḍaṅgaiśca tato mātṛkayā saha

Setelah menyediakan lima keperluan upacara (pañcopakaraṇa), hendaklah memuja Parameśvara. Kemudian, dengan Brahma-mantra dan enam anggota bantu (ṣaḍaṅga), dan seterusnya bersama Mātṛkā—rangkaian huruf suci—hendaklah pemujaan dilaksanakan.

पञ्च-उपकरणम्the five requisites/implements
पञ्च-उपकरणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपञ्च (संख्या-प्रातिपदिक) + उपकरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘पञ्च’ संख्या-पूर्वक समास
कृत्वाhaving prepared/done
कृत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund); ‘having done/made’
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Vidhi-kriyā (विधि-क्रिया)
TypeVerb
Root√पूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
परम-ईश्वरम्the Supreme Lord
परम-ईश्वरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपरम (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
ब्रह्मभिःwith the Brahma(-mantras)/Brahma-formulas
ब्रह्मभिः:
Sahārtha (सहार्थ/सहयोग)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/सह), बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
षड्-अङ्गैःwith the six limbs (ṣaḍaṅga)
षड्-अङ्गैः:
Sahārtha (सहार्थ/सहयोग)
TypeNoun
Rootषट् (संख्या-प्रातिपदिक) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; ‘six limbs’ (ṣaḍaṅga)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
ततःthen, thereafter
ततः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रम/अनन्तर (sequence adverb: 'then/thereafter')
मातृकयाwith the Mātṛkā (letters/energies)
मातृकया:
Sahārtha (सहार्थ/सहयोग)
TypeNoun
Rootमातृका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
सहtogether with
सह:
Sahārtha (सहार्थ/सहयोग)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; सह-योगे (with)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Mantra: (implied) ṣaḍaṅga-mantras; brahma-mantras; mātṛkā (alphabet)

Type: kavaca

Shakti Form: Lalitā

Role: teaching

Offering: dipa

S
Shiva

FAQs

It teaches that Śiva-pūjā is not merely external offering: by sanctifying worship with mantras, ṣaḍaṅga-nyāsa, and Mātṛkā, the devotee aligns body, speech, and mind to Pati (Śiva), loosening pāśa (bondage) and orienting toward grace (anugraha).

The verse outlines a liturgical sequence suitable for Liṅga-worship: prepare the offerings, worship Parameśvara in a tangible form (Saguna—such as the Liṅga), and empower the rite through mantra and nyāsa so the external symbol becomes an inward realization of Śiva-presence.

It suggests performing mantra-based worship with ṣaḍaṅga (six-limbed) auxiliaries—commonly applied as nyāsa—and recitation/installation of the Mātṛkā letters, treating sound (śabda) as a direct means of Śiva-upāsanā.