Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 67

अग्निकार्य-होमविधिः

Agnikārya and Homa Procedure

न तु तत्र शिवोस्मीति बुद्धिं कुर्याद्विचक्षणः । भुक्त्वाचम्य शिवं ध्यात्वा हृदये मूलमुच्चरेत्

na tu tatra śivosmīti buddhiṃ kuryādvicakṣaṇaḥ | bhuktvācamya śivaṃ dhyātvā hṛdaye mūlamuccaret

Namun orang yang arif tidak wajar menaruh fikiran, “Aku adalah Śiva,” dalam keadaan itu. Setelah makan lalu melakukan ācamana, sambil merenungkan Śiva, hendaklah ia melafazkan mantra akar (mūla-mantra) di dalam hati.

nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation)
tubut
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय, विरोध/अवधारण (but/indeed)
tatrathere
tatra:
Deśa/Adhikaraṇa (देश/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (there/in that context)
śivaḥŚiva
śivaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
asmiI am
asmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (अस् धातु)
Formलट् (present), परस्मैपद, उत्तमपुरुष, एकवचन
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formइति-उद्धरण/निश्चयार्थक-अव्यय (quotative)
buddhimthought/idea
buddhim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbuddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
kuryātshould make/entertain
kuryāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (कृ धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
vicakṣaṇaḥthe wise/discerning person
vicakṣaṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvicakṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्तृवाचक (the discerning one)
bhuktvāhaving eaten
bhuktvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootbhuj (भुज् धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive), ‘having eaten’
ācamyahaving sipped/rinsed
ācamya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootā + cam (चम् धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive), ‘having sipped (water), having rinsed’
śivamŚiva
śivam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
dhyātvāhaving meditated on
dhyātvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootdhyai (ध्यै धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive), ‘having meditated’
hṛdayein the heart
hṛdaye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roothṛdaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
mūlamthe root (mantra)
mūlam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmūla (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; मन्त्रविशेष (root-mantra)
uccaretshould utter/recite
uccaret:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootud + car (चर् धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Type: panchakshara

S
Shiva

FAQs

It teaches disciplined humility in worship: rather than claiming identity with Śiva, the devotee should purify oneself, meditate on Śiva, and recite the root-mantra inwardly—aligning the soul with Pati through devotion and right practice.

The instruction supports Saguna-focused upāsanā: after daily acts like eating, one returns to ritual purity (ācamana) and contemplation of Śiva, sustaining continuous remembrance that strengthens linga-worship and personal devotion.

Perform ācamana after eating, meditate on Śiva, and recite the “mūla-mantra” in the heart—commonly understood in Shaiva practice as the Panchākṣarī mantra, ‘Om Namaḥ Śivāya,’ done with inner concentration.