Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 50

आवरणपूजाविधानम् / The Procedure of Āvaraṇa (Enclosure) Worship

भक्त्या वित्तानुसारेण शिवमुद्दिश्य यत्कृतम् । अल्पे महति वा तुल्यं फलमाढ्यदरिद्रयोः

bhaktyā vittānusāreṇa śivamuddiśya yatkṛtam | alpe mahati vā tulyaṃ phalamāḍhyadaridrayoḥ

Apa jua yang dilakukan untuk Tuhan Śiva dengan bhakti, menurut kemampuan harta seseorang—sama ada persembahan itu kecil atau besar—memberi buah rohani yang sama bagi yang kaya mahupun yang miskin.

भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; करण (means)
वित्तानुसारेणaccording to one’s means (wealth)
वित्तानुसारेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootवित्त + अनुसार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; करण/रीति (according to wealth)
शिवम्Śiva
शिवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्म (object of ‘उद्दिश्य’)
उद्दिश्यintending / addressing
उद्दिश्य:
Prayojana (प्रयोजन/उद्देश्य)
TypeIndeclinable
Rootउद् + दिश् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund), ‘having intended/aimed at’; क्रियाविशेषण (adverbial to ‘कृतम्’)
यत्whatever which
यत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्ध-निर्देशक (that which)
कृतम्done / performed
कृतम्:
Kriya (क्रिया/कृत्यभाव)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विधेय (done)
अल्पेin a small (amount)
अल्पे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअल्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; अधिकरण (in small [means/offering])
महतिin a great (amount)
महति:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; अधिकरण (in a great [amount])
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प (disjunctive particle: or)
तुल्यम्equal
तुल्यम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootतुल्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विधेय-विशेषण (predicate adjective)
फलम्result
फलम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्ता/विधेय (result as subject)
आढ्यदरिद्रयोःof the rich and the poor
आढ्यदरिद्रयोः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootआढ्य + दरिद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), द्विवचन; सम्बन्ध (of the rich and the poor)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

Significance: Affirms equal access to Śiva’s grace regardless of economic capacity; pilgrimage/temple worship is validated for all when grounded in bhakti.

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

It teaches that Śiva is pleased primarily by bhakti (devotional intent), not by the monetary value of offerings; therefore merit and grace are accessible equally to all, supporting a Shaiva Siddhanta emphasis on inner purity and sincere surrender.

In liṅga-pūjā (Saguna worship), the external items may be simple—water, bilva leaves, a lamp—but when offered to Śiva with true intention, the spiritual result is the same regardless of social or economic status.

Perform simple Śiva-pūjā according to your means—offer water and bilva with the Panchākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” keeping the focus on devotion rather than expense.