साधक-दीक्षा तथा मन्त्रसाधन
Puraścaraṇa and the Discipline of the Mantra-Sādhaka
न तस्य दुर्लभं किंचिन्न तस्यास्त्यशुभं क्वचित् । इह विद्यां श्रियं सौख्यं लब्ध्वा मुक्तिं च विंदति
na tasya durlabhaṃ kiṃcinna tasyāstyaśubhaṃ kvacit | iha vidyāṃ śriyaṃ saukhyaṃ labdhvā muktiṃ ca viṃdati
Bagi bhakta yang demikian, tiada sesuatu pun yang sukar dicapai, dan tiada kesialan yang timbul pada bila-bila masa. Dalam kehidupan ini juga, setelah memperoleh vidyā (pengetahuan suci), śrī (kemakmuran) dan sukha (kebahagiaan), dia pun mencapai mokṣa, pembebasan.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadāśiva
Significance: General promise: removal of aśubha and attainment of both abhyudaya (vidyā-śrī-sukha) and niḥśreyasa (mukti). In Siddhānta terms: Śiva’s anugraha loosens pāśa while allowing dharmic prosperity.
Shakti Form: Lalitā
Role: nurturing
It declares the fruit of steadfast Shiva-bhakti: by the grace of Pati (Shiva), inauspicious bonds (pāśa) lose their power, and the seeker gains both right knowledge (vidyā) and final liberation (mokṣa).
The verse reflects the Shiva Purana’s promise that reverent worship of Saguna Shiva—especially through Linga-upāsanā—brings auspiciousness in life (śrī, sukha) and culminates in liberation through Shiva’s saving grace.
A practical takeaway is daily Shiva-upāsanā with mantra-japa (especially the Panchākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) and disciplined conduct, seeking both inner vidyā and freedom from aśubha.