Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 16

सत्याः पुनस्तपश्चर्या — Satī’s Return to Austerity (Tapas) and Fearless Liṅga-Worship

तदा परमभावेन ज्ञात्वा कार्तार्थ्यमात्मनः । सद्योपासक एवैष सिषेवे परमेश्वरीम्

tadā paramabhāvena jñātvā kārtārthyamātmanaḥ | sadyopāsaka evaiṣa siṣeve parameśvarīm

Ketika itu, dengan batin yang paling luhur, dia menyedari bahawa hidupnya telah sempurna. Serta-merta menjadi pemuja sejati, dia pun berkhidmat dengan penuh bhakti kepada Dewi Tertinggi, Parameśvarī.

tadāthen
tadā:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), kāla-avyaya (time-adverb)
parama-bhāvenaby the highest disposition/state
parama-bhāvena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootparama (प्रातिपदिक) + bhāva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; tatpuruṣa: paramaḥ bhāvaḥ → parama-bhāvaḥ
jñātvāhaving known
jñātvā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण; prior action)
TypeVerb
Rootjñā (धातु)
FormKṛdanta: Absolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्), from √jñā (to know)
kārtārthyamthe fulfillment/accomplishment
kārtārthyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkṛta-artha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; tatpuruṣa: kṛtaḥ arthaḥ yasya/tat → kṛtārtha (accomplished) → kārtārthya (state of being accomplished)
ātmanaḥof himself
ātmanaḥ:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
sadyaḥ-upāsakaḥan immediate/instant devotee
sadyaḥ-upāsakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsadyaḥ (अव्यय) + upāsaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; karmadhāraya: sadyaḥ (immediate) qualifying upāsaka (worshipper)
evaindeed/only
eva:
Sambandha/Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), niścaya/avadhāraṇa-particle (emphasis)
eṣaḥthis (person)
eṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun (sarvanāma), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
siṣeveserved/worshipped
siṣeve:
Kriyā (मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootsev (धातु)
FormPerfect (Liṭ/लिट्), Parasmaipada, 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular; √sev (to serve/worship)
parameśvarīmthe Supreme Goddess
parameśvarīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootparameśvarī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

Offering: pushpa

P
Parvati
S
Shiva

FAQs

It shows that when one attains the highest recognition of life’s true purpose (kṛtārthatā), devotion naturally manifests as immediate worship and humble service to the Divine—here expressed as Parameśvarī, inseparable from Śiva.

In Shaiva understanding, Saguna worship is the embodied doorway to the Supreme: serving Parameśvarī implies honoring Śiva-Śakti unity, which is also the essence behind Linga worship—reverence to the manifest form that leads the seeker toward the transcendent.

The key practice is sadyopāsanā—begin worship immediately with steady bhakti: daily japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), simple pūjā/archana, and inner surrender, performed with the “paramabhāva” of reverence and gratitude.