Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 53

मङ्गलाचरणम्, तीर्थ-परिसरः, सूतागमनम् — Invocation, Sacred Setting, and the Arrival of Sūta

रौद्रं वैनायकं चौमं मातृकाख्यं ततः परम् । प्रत्येकमष्टसाहस्रं त्रयोदशसहस्रकम्

raudraṃ vaināyakaṃ caumaṃ mātṛkākhyaṃ tataḥ param | pratyekamaṣṭasāhasraṃ trayodaśasahasrakam

“Raudra, Vaināyaka, Cauma, dan kemudian yang disebut Mātr̥kā”—setiap satunya terdiri daripada lapan ribu rangkap; manakala keseluruhannya berjumlah tiga belas ribu.

रौद्रम्(the) Raudra (set/text)
रौद्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरौद्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; नाम (title-name)
वैनायकम्(the) Vaināyaka
वैनायकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवैनायक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; नाम
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
औमम्(the) Auma
औमम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootऔम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; नाम
मातृका-आख्यम्named ‘Mātṛkā’
मातृका-आख्यम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमातृका (प्रातिपदिक) + आख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मातृकायाः आख्यम्) = ‘named Mātṛkā’
ततःthereafter
ततः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रम/अनन्तरार्थक (thereafter)
परम्next; further
परम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; ‘next/supreme’ (context: next)
प्रत्येकम्each (separately)
प्रत्येकम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootप्रत्येकम् (अव्यय)
Formअव्यय; वितरणार्थक (distributive adverb)
अष्ट-साहस्रम्eight thousand
अष्ट-साहस्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअष्ट (प्रातिपदिक) + साहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; द्विगु-समासः (अष्टानां सहस्राणां समाहारः) = ‘eight-thousand’
त्रयोदश-सहस्रकम्thirteen thousand
त्रयोदश-सहस्रकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootत्रयोदश (प्रातिपदिक) + सहस्रक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; द्विगु-समासः = ‘thirteen-thousand (group/amount)’

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Type: stotra

Shakti Form: Umā

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva
G
Ganesha
P
Parvati
M
Matrikas

FAQs

It frames the Purāṇic teaching as a deliberately organized śāstra: distinct thematic sections (Raudra, Vaināyaka, Umā/Cauma, Mātr̥kā) guide the seeker from devotion to Shiva’s manifestations toward disciplined understanding—supporting the Shaiva aim of moving from piety to liberating knowledge.

By naming Raudra and Umā-related divisions, it points to Saguna approaches—worship of Shiva in forms, with Śakti (Umā) and attendant deities like Gaṇeśa and the Mātr̥kās—typical of Purāṇic Linga-centered devotion that matures into steadiness of mind for higher realization.

The verse itself is catalogic, but it implicitly encourages disciplined svādhyāya (scriptural recitation/study) of these sections—traditionally supported by Shaiva daily practice such as Panchākṣarī japa (Om Namaḥ Śivāya) and reverent worship of Shiva with Śakti.