Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 51

शिवतत्त्ववर्णनम् (Śiva-tattva-varṇana) — “Description/Exposition of the Principle of Śiva”

सृष्टिकार्यं हृदा कर्तुम्मन्निदेशादिहार्हसि । अहं कालीं समाश्रित्य मत्प्रियांशां परात्पराम्

sṛṣṭikāryaṃ hṛdā kartummannideśādihārhasi | ahaṃ kālīṃ samāśritya matpriyāṃśāṃ parātparām

“Engkau benar-benar layak melaksanakan karya penciptaan dengan hati yang teguh, menurut titah-Ku di sini. Aku, dengan berlindung pada Kālī—bahagian-Ku yang terkasih, Yang Mahatinggi melampaui yang mahatinggi—akan mengurniai daya bagi perbuatan ini.”

sṛṣṭi-kāryamthe work of creation
sṛṣṭi-kāryam:
Karma (कर्म/Direct object)
TypeNoun
Rootsṛṣṭi (प्रातिपदिक) + kārya (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सृष्टेः कार्यम्), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
hṛdāwith the heart; in mind
hṛdā:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Roothṛd (हृद् प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; साधन (by heart/mind)
kartumto do
kartum:
Prayojana (प्रयोजन/Purpose)
TypeVerb
Rootkṛ (कृ धातु) + तुमुन् (तुमुन्)
Formतुमुनन्त (infinitive), प्रयोजनार्थ
mat-nideśātfrom my command; by my instruction
mat-nideśāt:
Hetu (हेतु/Cause)
TypeNoun
Rootmat (अस्मद्-षष्ठी एकवचनार्थक) + nideśa (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (मम निर्देशः), पुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; हेतौ/निमित्त (because of my command)
ihahere
iha:
Deśa (देश/Place)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
Formअव्यय (adverb/देशवाचक)
arhasiyou are fit; you should
arhasi:
Kriyā (क्रिया/Finite verb)
TypeVerb
Rootarh (अर्ह् धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन
ahamI
aham:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootasmad (अस्मद् सर्वनाम)
Formप्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सर्वनाम
kālīmKālī
kālīm:
Karma (कर्म/Object of samāśritya)
TypeNoun
Rootkālī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
samāśrityahaving resorted to
samāśritya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/पूर्वकर्म)
TypeVerb
Rootsam-ā-śri (सम्+आ+श्रि धातु) + त्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund), पूर्वकालिक क्रिया (having taken refuge in)
mat-priyā-aṃśāma portion of my beloved (consort)
mat-priyā-aṃśām:
Karma (कर्म/Object complement)
TypeNoun
Rootmat (अस्मद्-षष्ठी एकवचनार्थक) + priyā (प्रातिपदिक) + aṃśā (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (मम प्रियायाः अंशा), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
parāt-parāmsupreme beyond the supreme; most transcendent
parāt-parām:
Karma (कर्म/Object qualifier)
TypeAdjective
Rootparāt (अव्यय/तसिल्-प्रत्ययान्त) + parā (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (परात् परा), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (mat-priyā-aṃśām इति)

Lord Shiva (as Pati, directing the creative process through Śakti)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Type: stotra

Shakti Form: Kālī

Role: creative

Cosmic Event: śakti-āśraya (Śiva ‘taking refuge’ in Kālī as operative power for sṛṣṭi)

S
Shiva
K
Kali

FAQs

It presents creation as an ordered act under Shiva’s lordship (Pati), carried out through Śakti (here, Kālī). The verse highlights that cosmic activity is not random but proceeds by divine ordinance and inner steadiness aligned to Shiva’s will.

Saguna Shiva is shown as the commanding Lord who initiates sṛṣṭi through His power (Śakti). Linga-worship in the Shiva Purana similarly honors Shiva as the transcendent source who, while beyond form, becomes approachable through sacred forms and empowered manifestations.

The practical takeaway is meditative alignment with Shiva’s command—steady-hearted japa and devotion to Shiva together with reverence for Śakti. A Shaiva practice consistent with this theme is Panchakshara japa (“Om Namaḥ Śivāya”) with inward resolve (hṛdā) and disciplined worship.