मुनिप्रश्नवर्णनम्
Description of the Sages’ Questions
व्यासप्रसादात्सर्वज्ञो प्राप्तोऽसि कृतकृत्यताम् । नाज्ञातम्विद्यते किंचिद्भूतं भब्यं भवच्च यत्
vyāsaprasādātsarvajño prāpto'si kṛtakṛtyatām | nājñātamvidyate kiṃcidbhūtaṃ bhabyaṃ bhavacca yat
Dengan rahmat Vyāsa, engkau telah menjadi yang maha mengetahui dan mencapai keadaan orang yang telah menunaikan segala tujuan. Bagimu tiada sesuatu pun yang tidak diketahui—tentang yang telah terjadi, yang akan datang, mahupun yang sedang ada kini.
The sages of Naimiṣāraṇya (ṛṣis) addressing Sūta Gosvāmin
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Īśāna
Role: teaching
It highlights the Shaiva principle that true spiritual authority arises through guru-grace and lineage (Vyāsa-paramparā), making the teacher fit to transmit Shiva-tattva without confusion about past, present, and future teachings.
Before explaining Linga-worship and Saguna Shiva’s sacred narratives, the text establishes the narrator’s reliability through Vyāsa’s blessing—so the rituals and meanings of Shiva’s forms are received as authentic śāstra, not mere opinion.
Cultivate guru-bhakti and śravaṇa (reverent listening) in a lineage spirit—approaching Shiva-kathā with humility, as one would approach Panchākṣarī-japa or Linga-pūjā under guidance.