कामप्रभावः (कामा॑स्य प्रभाववर्णनम्) — The Power of Kāma and the (Ineffective) Attempt to Delude Śiva
ज्वलदग्निप्रकाशाक्षं जट्टाराशिकरालिनम् । शृंगिणं वीक्ष्य कस्स्थातुं ब्रह्मन् शक्नोति तत्पुरः
jvaladagniprakāśākṣaṃ jaṭṭārāśikarālinam | śṛṃgiṇaṃ vīkṣya kassthātuṃ brahman śaknoti tatpuraḥ
Wahai Brahmā, setelah menyaksikan Tuhan bertanduk itu—matanya menyala dengan cahaya api yang berkobar dan gumpalan jaṭā (rambut kusut) yang menggerunkan—siapakah yang mampu berdiri di hadapan-Nya?
Sūta Gosvāmi (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya, describing the scene in Satī-khaṇḍa)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Bhairava
The verse highlights the overwhelming majesty of Saguna Śiva: His fiery-eyed presence shatters pride and fear, teaching that the limited mind cannot ‘stand before’ the Infinite except through humility, devotion, and surrender to Pati (the Lord).
It emphasizes Saguna Śiva’s tangible, awe-inspiring manifestation—yet the same Supreme is approached as the Śiva-liṅga for steady worship. The fierce description turns the devotee inward: instead of judging form, one seeks refuge in Śiva as the compassionate Lord who grants grace.
A practical takeaway is to calm fear and ego through japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and dhyāna on Śiva’s radiant eyes as the fire of purification, supported by Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as reminders of renunciation and devotion.