Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 21

दक्षस्य विष्णुं प्रति शरणागतिḥ — Dakṣa’s Appeal to Viṣṇu and the Teaching on Disrespect to Śiva

विष्णो त्वं कर्मणां साक्षी यज्ञानां प्रतिपालकः । धर्मस्य वेदगर्भस्य ब्रह्मणस्त्वं महाप्रभो

viṣṇo tvaṃ karmaṇāṃ sākṣī yajñānāṃ pratipālakaḥ | dharmasya vedagarbhasya brahmaṇastvaṃ mahāprabho

Wahai Viṣṇu, Engkaulah saksi bagi segala perbuatan dan pelindung bagi yajña. Engkaulah Tuhan Yang Maha Perkasa yang menegakkan Dharma—Dharma yang berakar dalam Veda—dan Engkaulah juga penyokong agung bagi Brahmā.

विष्णोO Viṣṇu
विष्णो:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम; प्रथमा, एकवचन
कर्मणाम्of (all) actions/rites
कर्मणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन
साक्षीwitness
साक्षी:
Vidhaya (विधेय)
TypeNoun
Rootसाक्षिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय-नाम (predicate): ‘त्वं साक्षी’
यज्ञानाम्of sacrifices
यज्ञानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
प्रतिपालकःprotector/maintainer
प्रतिपालकः:
Vidhaya (विधेय)
TypeNoun
Rootप्रतिपालक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तृवाचक-नाम (protector)
धर्मस्यof dharma
धर्मस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
वेद-गर्भस्यwhose essence is the Veda
वेद-गर्भस्य:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवेद (प्रातिपदिक) + गर्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; तत्पुरुष-समास: वेदः गर्भः यस्य (वेदगर्भः) ‘having the Veda as its essence’; विशेषणम् (धर्मस्य)
ब्रह्मणःof Brahman / of Brahmā (context-dependent)
ब्रह्मणः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम; प्रथमा, एकवचन
महाप्रभोO great lord
महाप्रभो:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहाप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; कर्मधारय: महा + प्रभुः

Sati (addressing Lord Vishnu)

Tattva Level: pati

Type: stotra

V
Vishnu
B
Brahma
D
Dharma
V
Vedas
Y
Yajna

FAQs

The verse highlights divine oversight of karma and yajña: the Lord is the inner witness (sākṣī) who ensures that Veda-rooted Dharma is upheld, reminding devotees that outer ritual must align with inner righteousness.

Within a Shaiva reading, it complements Linga worship by stressing that all sacred acts (karma, yajña, dharma) are ultimately validated by the Supreme Lord; Linga devotion emphasizes offering every action as worship, beyond mere ritual performance.

Perform daily duties as karma-yajña with the awareness of the inner Witness—supporting practice such as japa of the Panchakshara ("Om Namaḥ Śivāya") and offering actions mentally at the Linga as an inner sacrifice.