अध्याय ४९ — विवाहानुष्ठाने ब्रह्मणः काममोहः
Brahmā’s Enchantment by Desire during the Wedding Rites
कालाग्निरुद्रस्तमसा परमात्मा गुणः परः । सदा शिवो महेशानस्सर्वव्यापी महेश्वरः
kālāgnirudrastamasā paramātmā guṇaḥ paraḥ | sadā śivo maheśānassarvavyāpī maheśvaraḥ
Dia ialah Kālāgnirudra, api Waktu yang melahap segala-galanya; Dia ialah Paramātman, melampaui guṇa dan lebih tinggi daripada yang tertinggi. Dia ialah Sadāśiva, Maheśāna—Mahādeva yang meresapi segalanya, Maheśvara, Tuhan Yang Agung.
Sūta Gosvāmin (narrating the Shiva Purana discourse to the sages, within the Pārvatīkhaṇḍa context)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Kālāntaka
Jyotirlinga: Mahākāleśvara
Sthala Purana: Mahākāla theme: Śiva as Time-transcendent who subdues Time; in Ujjayinī, Mahākāleśvara is revered as the Lord who protects devotees from the terror of kāla and grants mokṣa through His sovereignty over dissolution.
Significance: Worship of Mahākāla is sought for fearlessness before death/time, purification of pāśa (kārma), and steadiness toward liberation.
Mantra: कालाग्निरुद्रस्तमसा परमात्मा गुणः परः । सदा शिवो महेशानस्सर्वव्यापी महेश्वरः
Type: stotra
Role: liberating
Offering: dhupa
Cosmic Event: kalpa-pralaya imagery implied by Kālāgnirudra (time-fire consuming all)
It proclaims Shiva as Pati—the Supreme Self who transcends prakṛti’s guṇas, yet pervades all as Mahēśvara; realizing Him as both transcendent (para) and immanent (sarvavyāpī) is a direct pointer to moksha.
Though Shiva is beyond the guṇas, devotees approach Him through saguna forms—especially the Śiva-liṅga—where the formless, all-pervading Lord is reverently worshiped with name, form, and mantra as a means to the same para-tattva.
Meditate on Shiva as “Sarvavyāpī Mahēśvara” while japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya); during worship, apply tripuṇḍra (bhasma) and offer water to the liṅga, contemplating Him as the Time-fire that dissolves bondage.