कार्तिकेयलीलावर्णनम्
Narration of Kārttikeya’s Divine Play
को भवानिति तच्छ्रुत्वा न किंचित्स जगाद ह । स्वालयं स जगामाऽशु गुप्तस्तस्थौ हि पूर्ववत्
ko bhavāniti tacchrutvā na kiṃcitsa jagāda ha | svālayaṃ sa jagāmā'śu guptastasthau hi pūrvavat
Mendengar kata, “Siapakah engkau?”, dia tidak berkata apa-apa. Dengan segera dia pergi ke kediamannya sendiri dan, dalam keadaan tersembunyi, tinggal di sana seperti sediakala.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Īśāna
The verse highlights restraint of speech and inward withdrawal—qualities aligned with Shaiva discipline where egoic self-display is abandoned and one remains steady, hidden in inner composure.
It supports the devotional mood of humility: rather than asserting identity, the devotee turns inward toward Shiva’s presence, which the Linga symbolizes as the stable, silent center of consciousness.
A practical takeaway is mauna (disciplined silence) and brief inward japa of the Panchakshara—“Om Namaḥ Śivāya”—cultivating steadiness and concealment of pride.