Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 59

द्वारपाल-गणेशसंवादः / The Dialogue at the Gate: Gaṇeśa and Śiva’s Gaṇas

कृते चैवात्र कर्तव्यमिति नीतिर्गरीयसी । एकाकी स गणो बालः किं करिष्यति विक्रमम्

kṛte caivātra kartavyamiti nītirgarīyasī | ekākī sa gaṇo bālaḥ kiṃ kariṣyati vikramam

Di sini, dasar yang paling wajar ialah: “apa yang wajib dilakukan, hendaklah benar-benar dilakukan.” Gaṇa itu seorang diri, masih kanak-kanak—apakah keberanian yang mampu dicapainya sendirian?

कृतेwhen (it is) done / in the done state
कृते:
Adhikarana (अधिकरण/Context)
TypeNoun
Rootकृत (कृदन्त; कृ धातु)
Formभूतकृदन्त (PPP) ‘कृत’/‘done’; नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; लोके/अवस्थायाम् (locative absolute sense)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
एवindeed, only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक निपात (emphatic particle)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place)
कर्तव्यम्to be done, necessary
कर्तव्यम्:
Karya (कार्य/Obligation)
TypeAdjective
Rootकर्तव्य (कृदन्त; कृ धातु)
Formतव्यत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (gerundive/obligatory), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय (predicate)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्तिसूचक अव्यय (quotative)
नीतिःpolicy, principle
नीतिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनीति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
गरीयसीmore weighty, superior
गरीयसी:
Karta (कर्ता/Predicative complement)
TypeAdjective
Rootगरीयस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तुलनात्मक (comparative) विशेषण (नीतिः)
एकाकीalone
एकाकी:
Karta (कर्ता/Qualifier)
TypeAdjective
Rootएकाकिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (गणः)
सःhe/that
सः:
Karta (कर्ता/Subject determiner)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
गणःattendant, gaṇa
गणः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
बालःyoung, a child
बालः:
Karta (कर्ता/Qualifier)
TypeAdjective
Rootबाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (गणः)
किम्what?
किम्:
Karma (कर्म/Interrogative object)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; प्रश्नार्थक सर्वनाम (adverbial use)
करिष्यतिwill do
करिष्यति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
विक्रमम्valor, prowess
विक्रमम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootविक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन

Suta Goswami (narrating the Kumārakhaṇḍa episode to the sages, conveying the on-scene reasoning of the characters)

Tattva Level: pashu

G
Gana

FAQs

It emphasizes kartavya (duty) guided by nīti (wise discernment): spiritual life is not mere impulse, but right action aligned with dharma—an attitude that supports steadiness (śiva-niṣṭhā) and ultimately liberation under Pati (Shiva) rather than egoic heroism.

The verse reflects the Shaiva ethic of disciplined conduct: devotion to Saguna Shiva (as Lord who commands and protects the gaṇas) is expressed through orderly, duty-based action. Such nīti supports purity and readiness for Linga-worship, where inner resolve and right conduct are integral to effective pūjā.

A practical takeaway is sankalpa with discernment: before japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) or applying tripuṇḍra-bhasma, one should set a clear intention to perform one’s duty calmly and rightly, avoiding rash action driven by pride.