Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 24

शिवविहारवर्णनम् (Śivavihāra-varṇana) — “Description of Śiva’s Divine Pastimes/Sojourn”

ब्रह्मोवाच । सहस्रवर्ष पर्य्यन्तं देवमानेन शंकरः । रतौ रतश्च निश्चेष्टो योगी विरमते न हि

brahmovāca | sahasravarṣa paryyantaṃ devamānena śaṃkaraḥ | ratau rataśca niśceṣṭo yogī viramate na hi

Brahmā bersabda: Selama seribu tahun—menurut ukuran masa para dewa—Śaṅkara tetap tenggelam dalam penyatuan asmara; namun walau berada dalam kenikmatan, Sang Yogin tetap tidak bergerak dan tidak meninggalkan keseimbangan yoga batinnya.

ब्रह्मBrahmā
ब्रह्म:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; वक्ता-निर्देश (speaker tag)
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
सहस्रवर्षम्a thousand years
सहस्रवर्षम्:
Kāla-adhvana (काल-अध्वन्)
TypeNoun
Rootसहस्र + वर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समास (सहस्रं वर्षाणि)
पर्यन्तम्up to/for the duration of
पर्यन्तम्:
Kāla-avadhi (काल-अवधि)
TypeIndeclinable
Rootपर्यन्त (प्रातिपदिक/अव्ययवत्)
Formअव्यय, अवधिवाचक (limit-marker)
देवमानेनby divine measure (of time)
देवमानेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootदेव + मान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देवानां मानम् = divine measure)
शंकरःŚaṅkara (Śiva)
शंकरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशंकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
रतौin love-making/pleasure
रतौ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootरति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
रतःengaged/delighting
रतः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootरत (प्रातिपदिक; कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भूतकृदन्त (PPP) from √रम् (to delight)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय-बोधक
निश्चेष्टःmotionless/inactive
निश्चेष्टः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिः + चेष्ट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
योगीthe yogi
योगी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयोगिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
विरमतेceases/desists
विरमते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-रम् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
not
:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय, निषेध (negation particle)
हिindeed/for
हि:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय, निपात (emphatic/causal particle)

Brahma

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

Cosmic Event: divine-time dilation (deva-māna) emphasizing supra-human temporality

S
Shiva
B
Brahma

FAQs

It presents Śiva as the supreme Yogin whose inner stillness is never broken—even while participating in worldly or cosmic functions—teaching that true liberation is rooted in unwavering consciousness and detachment.

Saguna Śiva is shown acting within creation, yet remaining inwardly nirvikāra (unchanged). Linga-worship trains the devotee to perceive this same changeless Reality within all forms and activities.

Practice japa of the Pañcākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya) with steady dhyāna on Śiva’s immovable awareness; support it with Shaiva marks like Tripuṇḍra (bhasma) and a disciplined yogic posture to cultivate inner stillness.