Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

प्रणवार्थपद्धतिवर्णनम्

Methodical Explanation of the Meaning of Praṇava/Om

मायान्तु प्रकृतिम्विद्यान्मायिनन्तु महेश्वरम् । मायाविमोचकोऽनन्तोमहेश्वरसमन्वयात्

māyāntu prakṛtimvidyānmāyinantu maheśvaram | māyāvimocako'nantomaheśvarasamanvayāt

Ketahuilah Māyā itu Prakṛti, dan ketahuilah penguasa Māyā itu Maheśvara. Melalui penyatuan dengan Maheśvara, Yang Tak Terbatas menjadi pembebas yang melepaskan (jiwa) daripada Māyā.

māyāmMāyā
māyām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmāyā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (विरोध/विशेषार्थक अव्यय)
prakṛtimPrakṛti (nature)
prakṛtim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootprakṛti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd), Singular
vidyātshould know/should understand
vidyāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vid (विद् धातु)
FormOptative/विधिलिङ्, Parasmaipada, 3rd Person, Singular
māyinamthe wielder of Māyā (illusionist)
māyinam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmāyin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
tuand/but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (विशेषार्थक/विरोधार्थक अव्यय)
maheśvaramMahēśvara
maheśvaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmaheśvara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular; Karmadhāraya: ‘great lord’
māyā-vimocakaḥthe liberator from Māyā
māyā-vimocakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmāyā (प्रातिपदिक) + vimocaka (प्रातिपदिक; from vi√muc)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; Tatpuruṣa: ‘releaser from Māyā’
anantaḥendless/infinite
anantaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootananta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular
maheśvara-samanvayātfrom/through association with Mahēśvara
maheśvara-samanvayāt:
Hetu (हेतु/कारण)
TypeNoun
Rootmaheśvara (प्रातिपदिक) + samanvaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Ablative (5th/पञ्चमी), Singular; Tatpuruṣa (षष्ठी): ‘from/through the connection (samanvaya) with Mahēśvara’

Lord Shiva (Maheśvara) instructing in the Kailāsa-saṃhitā discourse

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Sadāśiva

Role: liberating

S
Shiva
M
Maheśvara
M
Māyā
P
Prakṛti

FAQs

It distinguishes Māyā (the binding power identified with Prakṛti) from Maheśvara (the Lord who wields Māyā) and teaches that liberation arises by aligning with Śiva, the Pati, who alone can cut the soul’s bondage.

Worship of the Śiva-liṅga as Saguna Maheśvara is a practical means to approach the transcendent Lord; devotion and surrender to the Lord of Māyā lead the devotee beyond Māyā, rather than deeper into Prakṛti’s effects.

Meditate on Maheśvara as the controller of Māyā while repeating the Panchākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya), cultivating inner surrender (śaraṇāgati) so that Śiva’s grace becomes the direct means of release from Māyā.