Previous Mantra

Mantra 6

Pavamāna Soma’s flowing power that energizes and perfects the sacrifice

Rishi: Unspecified
Devata: Agni
Chandas: Unspecified

ऋतावानं महिषं विश्वदर्शतमग्निं सुम्नाय दधिरे पुरो जनाः श्रुत्कर्णं सप्रथस्तमं त्वा गिरा दैव्यं मानुषा युगा

ṛtāvānaṃ mahiṣaṃ viśvadarśatamagniṃ sumnāya dadhire puro janāḥ śrutkarṇaṃ saprathastamaṃ tvā girā daivyaṃ mānuṣā yugā

ṛtā1vānaṃ mahiṣaṃ viśvadarśatamagniṃ sumnāya dadhire puro janāḥ śrutka2rṇaṃ saprathastamaṃ tvā girā daivyaṃ mānuṣā yugā3

Manusia telah meletakkan Agni di hadapan demi kurnia—yang perkasa, terlihat oleh semua, pemilik ṛta; dia yang telinganya peka, paling luas tersebar—mereka memujinya dengan gīrā (nyanyian pujian), ilahi dan insan, sepanjang yuga demi yuga.

ṛta-vānam | mahiṣam | viśva-darśatam | agnim | sumnāya | dadhire | puraḥ | janāḥ | śrut-karṇam | sa-prathas-tamam | tvā | girā | daivyam | mānuṣā | yugā

ऋतावानम्the ṛta-possessing (truth/rite-abiding)
ऋतावानम्:
कर्म (स्तुत्य-विशेष्यः ‘अग्निम्’)
TypeAdjective
Rootऋतावन् (प्रातिपदिक; ऋत + वान्)
महिषम्the mighty/bull-like one
महिषम्:
कर्म (विशेषणरूपेण ‘अग्निम्’)
TypeNoun (used adjectivally)
Rootमहिष (प्रातिपदिक)
विश्वदर्शतमम्most beautiful/most splendid to all
विश्वदर्शतमम्:
कर्म (विशेषणम् ‘अग्निम्’)
TypeAdjective
Rootविश्व-दर्शत (प्रातिपदिक) + तम (तमप्-प्रत्यय; superlative)
अग्निम्Agni (fire-god)
अग्निम्:
कर्म (दधिरे इत्यस्य)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
सुम्नायfor grace/favor
सुम्नाय:
सम्प्रदान (हितार्थे: ‘for favor’)
TypeNoun
Rootसुम्न (प्रातिपदिक)
दधिरेthey have placed/established
दधिरे:
क्रिया
TypeVerb
Rootधा (धातु; 3P) — परस्मैपद/आत्मनेपद रूप: दधिरे
पुरःin front; foremost
पुरः:
अधिकारण (स्थित्यर्थे: ‘in front/at the fore’)
TypeIndeclinable
Rootपुरस् (अव्यय/निपात; ‘in front/first’)
जनाःpeople; men
जनाः:
कर्तृ (दधिरे इत्यस्य)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
श्रुतकर्णम्having attentive/hearing ears
श्रुतकर्णम्:
कर्म (विशेषणम् ‘त्वा’)
TypeAdjective
Rootश्रुत-कर्ण (प्रातिपदिक; बहुव्रीहि/कर्मधारय)
सप्रथस्तमम्most widely extended; most expansive
सप्रथस्तमम्:
कर्म (विशेषणम् ‘त्वा’)
TypeAdjective
Rootसु-प्रथस्/प्रथस् (प्रातिपदिक) + तम (तमप्; superlative)
त्वाyou (object)
त्वा:
कर्म (गिरा इत्यस्य)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
गिराwith a song/voice
गिरा:
करण (स्तुत्युपायः: ‘by/with song’)
TypeNoun
Rootगिर् (प्रातिपदिक)
दैव्यम्divine
दैव्यम्:
कर्म/विशेषण (गिरः विशेषणम्: ‘divine’)
TypeAdjective
Rootदैव्य (प्रातिपदिक; देव-सम्बन्धिन्)
मानुषाhuman
मानुषा:
करण (मानवीया गिरा: ‘with human (song)’)
TypeAdjective
Rootमानुष (प्रातिपदिक)
युगाages; yugas
युगा:
अधिकारण (कालवाचक: ‘through ages’)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक)

Agneya Sāman (generic; precise tune requires śākhā-specific gāna mapping)

{ "prastava": null, "udgitha": null, "pratihara": null, "upadrava": null, "nidhana": null, "structure_notes": "Often ‘puraḥ dadhire’ aligns with a structural articulation (end of a section) to musically enact ‘placing in front’; final ‘yugā’ may receive a steady nidhana hold to signify continuity.", "singer_assignments": "Prastotṛ sets leadership tone; Udgātṛ carries main epithets; Pratihartṛ answers; chorus seals continuity in nidhana." }

{ "gloss_summary": "ṛtāvān = one who maintains ṛta by ensuring correct sacrificial procedure; ‘placed in front’ linked to ritual positioning of fire as leader; ‘divine and human hymn’ indicates continuity of praise across spheres and ages.", "ritual_interpretation": "Agni’s precedence (purodhā) is ritually foundational; his ‘hearing’ ensures prayers are received and carried properly.", "theological_insight": "Agni embodies ṛta as operational correctness; universality (viśvadarśata) signals that the rite’s truth is publicly verifiable in its results and radiance.", "etymology_highlights": "ṛta from √ar ‘to fit/order’; śrut from √śru ‘to hear’; prathas from √prath ‘to spread’ emphasizing pervasive presence." }