Aindra praise: Indra as unstoppable helper, victor, and giver of wealth/protection to the sacrificer
पाहि गा अन्धसो मद इन्द्राय मेध्यातिथे यः सम्मिश्लो हर्योर्यो हिरण्यय इन्द्रो वज्री हिरण्ययः
pāhi gā andhaso mada indrāya medhyātithe yaḥ sammiślo haryoryo hiraṇyaya indro vajrī hiraṇyayaḥ
Minumlah, wahai madhu Soma—kegirangan—bagi Indra, wahai tetamu yang layak bagi yajña; dia yang diiringi kuda-kuda keemasan, Indra yang keemasan, pemegang vajra, bersinar keemasan.
pāhi | gāḥ | andhasaḥ | mada | indrāya | medhya-atithe | yaḥ | sam-miślaḥ | hari-oryaḥ | hiraṇyayaḥ | indraḥ | vajrī | hiraṇyayaḥ
Unknown/unspecified
{ "prastava": null, "udgitha": null, "pratihara": null, "upadrava": null, "nidhana": null, "structure_notes": "Soma-invitation sāmans often place imperative/drinking phrases in udgītha, with glittering epithets in upadrava and a luminous nidhana cadence.", "singer_assignments": "Prastotṛ sets the frame; Udgātṛ carries the ‘drink/exhilaration’ drive; Pratihartṛ seals responses; all close in nidhana." }
{ "gloss_summary": "andhas = soma-rasa; medhyātithi = Indra as principal guest worthy of the sacrificial feast; sammiśla = soma mixed with milk/other admixtures per rite; hiraṇyaya = golden in splendor/ornament; vajrī = thunderbolt-bearer.", "ritual_interpretation": "Chant accompanies soma preparation and invitation; sanctifies the mixed soma and welcomes Indra to drink.", "theological_insight": "Soma’s exhilaration is not mere intoxication but a consecrated force that, when offered, becomes divine radiance and victory-power.", "etymology_highlights": "andhas as ‘pressed essence’; medhya ‘fit for sacrifice’ + atithi ‘guest’; hiraṇya ‘gold’ → purity/tejas." }