Sukta 8.54
आ नो विश्वे सजोषसो देवासो गन्तनोप नः । वसवो रुद्रा अवसे न आ गमञ्छृण्वन्तु मरुतो हवम् ॥
ā́ no víśve sa-jóṣaso devā́so gántanópa naḥ | vásavo rudrā́ ávase na ā́ gámac chr̥ṇvántu marúto hávam ||
Datanglah kepada kami, wahai sekalian dewa, dengan satu kesepakatan; hampirilah kami. Biarlah para Vasu dan para Rudra datang untuk pertolongan kami; biarlah para Marut mendengar seruan kami.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.