HomeRig VedaMandala 8Sukta 53Mantra 7
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 8.53.7Mandala 8, Sukta 53, Mantra 7

Sukta 8.53

Rishi: Kaṇva (Kāṇva tradition)
Devata: Indra
Chandas: Triṣṭubh (probable; 8.53 frequently Triṣṭubh in Indra hymns, though confirmation requires full metrical count)

यस्ते साधिष्ठोऽवसे ते स्याम भरेषु ते । वयं होत्राभिरुत देवहूतिभिः ससवांसो मनामहे ॥

yás te sādhiṣṭhó’vase té syāma bháreṣu te | vayáṃ hotrā́bhir utá devá-hūtibhiḥ sasa-vā́ṃso manāmahe ||

Moga kami menjadi milik-Mu demi pertolongan-Mu yang paling mujarab; dalam segala pertempuran yang Engkau tanggung. Kami—dengan nyanyian hotṛa dan dengan seruan pemanggil para dewa (devahūti)—maju menekan, dan dalam hati kami menghasrati serta menyetujui-Mu.

यःwho (he who)
यः:
Kartā (सम्बन्धवाचकः—यः … सः)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
तेyour / of you
ते:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
साधिष्ठःmost effective, best
साधिष्ठः:
Kartā (यः … साधिष्ठः) / विशेषणम्
TypeAdjective
Rootसाधु (प्रातिपदिक) → साधिष्ठ (superlative)
अवसेfor help, for aid
अवसे:
Sampradāna (purpose/for help)
TypeNoun
Rootअवस् (प्रातिपदिक) अथवा √अव् ‘to help/protect’ (भाव/उद्देश्य-रूप)
तेhe/that (one)
ते:
Kartā (ते स्याम) / सम्बन्ध-समुच्चयः (यः…ते)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
स्यामmay we be
स्याम:
Kartā (वयं implied)
TypeVerb
Root√अस् (भू/अस्) — optative base स्या-
भरेषुin battles, in contests
भरेषु:
Adhikaraṇa (locative: in battles/contests)
TypeNoun
Rootभर (प्रातिपदिक) < √भृ ‘to bear, carry; battle’
तेyour / of you
ते:
सम्बन्ध (genitive relation)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वयम्we
वयम्:
Kartā
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
होत्राभिःwith invocations (priestly offerings)
होत्राभिः:
Karaṇa (instrument: by invocations/offerings)
TypeNoun
Rootहोत्रा (प्रातिपदिक) < होतृ/√हु ‘to sacrifice, invoke’
उतand, also
उत:
समुच्चय/अन्वय (and/also)
TypeIndeclinable
Rootउत (निपात/अव्यय)
देवहूतिभिःwith god-invocations
देवहूतिभिः:
Karaṇa (instrument: with calls/invocations to the gods)
TypeNoun
Rootदेवहूति (प्रातिपदिक) = देव + हूति (< √ह्वा/√हू ‘to call, invoke’)
ससवांसःhaving pressed (Soma), having produced
ससवांसः:
Kartā (वयम् … ससवांसः) / विशेषणम्
TypeParticiple (Adjective)
Root√सू ‘to press out (Soma), to beget’ → परिपूर्ण/परस्मैपदी क्त्वत्/परिप्रत्यय-रूप ‘ससवांस्’ (perfect active participle)
मनामहेwe think, we deem (for ourselves)
मनामहे:
Kartā
TypeVerb
Root√मन् ‘to think, deem’ (आत्मनेपदम्)
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App