Rig Veda Sukta 38
Mandala 8Sukta 3810 Mantras

Sukta 38

Sukta 8.38

Rishi

Śyāvāśva Ātreya (Anukramaṇī attribution for this Indrāgnī hymn; consistent with 8.38 context)

Devata

Indrāgnī (Indra and Agni together)

Chandas

Gāyatrī (8.38 is a gāyatrī hymn; short 3-pāda structure typical)

Himne gāyatrī ini mengundang Indra dan Agni bersama-sama sebagai pasangan imam ṛtvij dan kuasa yang menang, yang menjadikan korban suci berkesan serta berbuah dalam segala “pekerjaan kekuatan” (vājeṣu karmasu). Penyair memohon agar mereka terjaga kepada persembahan, menerima pujian yang tersusun rapi yang bergerak dalam “laluan” gāyatrī, dan menganugerahkan perlindungan serta tutur ilham; menjelang penutup, kehadiran Sarasvatī yang memperkasa turut diseru dengan jelas.

Mantras

Mantra 1

यज्ञस्य हि स्थ ऋत्विजा सस्नी वाजेषु कर्मसु । इन्द्राग्नी तस्य बोधतम् ॥

Kerana kamu berdua sesungguhnya para ṛtvij (imam korban) bagi yajña, para pemenang dalam kerja-kerja yang membawa kelimpahan daya. Wahai Indra dan Agni, sedarlah akan ini (persembahan dan niat kami).

Mantra 2

तोशासा रथयावाना वृत्रहणापराजिता । इन्द्राग्नी तस्य बोधतम् ॥

Bergembira (dalam persembahan), bergerak dengan rata daya yang dinamis, pembunuh Vṛtra (Sang Penutup) dan tidak terkalahkan—wahai Indra dan Agni, sedarlah akan ini (ritus kami).

Mantra 3

इदं वां मदिरं मध्वधुक्षन्नद्रिभिर्नरः । इन्द्राग्नी तस्य बोधतम् ॥

Madu yang memabukkan ini untuk kamu berdua telah diperah oleh yang perkasa dengan batu-batu pemeras. Wahai Indra dan Agni, sedarlah akan itu (dan minumlah Soma).

Mantra 4

जुषेथां यज्ञमिष्टये सुतं सोमं सधस्तुती । इन्द्राग्नी आ गतं नरा ॥

Bersukacitalah dalam yajña demi tercapainya hasrat; terimalah Soma yang telah diperah dalam pujian bersama di sidang ini. Wahai Indra dan Agni, datanglah ke mari, wahai dua kuasa wira.

Mantra 5

इमा जुषेथां सवना येभिर्हव्यान्यूहथुः । इन्द्राग्नी आ गतं नरा ॥

Bersukacitalah dalam pemerasan-pemerasan ini, yang dengannya kamu berdua memikul dan menyampaikan persembahan-persembahan. Wahai Indra dan Agni, datanglah ke mari, wahai dua kuasa wira.

Mantra 6

इमां गायत्रवर्तनिं जुषेथां सुष्टुतिं मम । इन्द्राग्नी आ गतं नरा ॥

Terimalah pujianku yang tersusun indah ini, yang bergerak dalam alur gāyatrī. Wahai Indra dan Agni, datanglah ke mari, wahai dua kuasa wira.

Mantra 7

प्रातर्यावभिरा गतं देवेभिर्जेन्यावसू । इन्द्राग्नी सोमपीतये ॥

Datanglah dengan gerak fajar, bersama para dewa, wahai kamu berdua yang mulia, pembawa kurnia. Wahai Indra dan Agni, (datanglah) untuk meminum Soma.

Mantra 8

श्यावाश्वस्य सुन्वतोऽत्रीणां शृणुतं हवम् । इन्द्राग्नी सोमपीतये ॥

Dengarlah seruan Śyāvāśva yang memerah Soma; (dengarlah juga seruan) kaum Atri. Wahai Indra dan Agni, untuk meminum Soma.

Mantra 9

एवा वामह्व ऊतये यथाहुवन्त मेधिराः । इन्द्राग्नी सोमपीतये ॥

Demikianlah aku menyeru kamu berdua demi pertolonganmu, sebagaimana orang bijaksana dahulu menyeru kamu. Wahai Indra dan Agni, untuk meminum Soma.

Mantra 10

आहं सरस्वतीवतोरिन्द्राग्न्योरवो वृणे । याभ्यां गायत्रमृच्यते ॥

Aku menyeru dan memilih pertolongan pelindung Indra–Agni, yang datang dengan kuasa Sarasvatī; oleh kedua-Nya Gāyatrī menjadi ujaran yang hidup dalam diri kami.

Frequently Asked Questions

Indrāgnī means Indra and Agni invoked together as a single paired power—Indra bringing victory and protection, and Agni carrying offerings and perfecting the sacrifice.

Because the hymn is composed in the gāyatrī meter and treats that measured form of praise as a vehicle of power; the poet asks the gods to accept this “gāyatrī-course” stuti.

To call Indra and Agni to the ritual, have them “awaken” to the offering, and receive their help for successful action—protection, strength, and the effectiveness of sacred speech in the rite.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App