
Sukta 5.21
Atri (Ātreya)
Agni
Gayatri (probable; short 3-pāda structure typical of many Agni invocations—verify in critical edition)
Himne Agni yang ringkas ini menyeru api “dengan cara manusia” (manuṣvat), memohon agar nyala korban dipasang dan dinyalakan dengan tepat supaya dapat membawa pemujaan kepada para dewa. Agni dipuji sebagai pilihan sebulat suara semua dewa sebagai utusan (dūta) mereka, dan didesak agar menyala terang serta mengambil tempat duduknya di “rahim ṛta,” kebenaran tertib yang menopang pertumbuhan dan kemakmuran.
Mantra 1
मनुष्वत्त्वा नि धीमहि मनुष्वत्समिधीमहि । अग्ने मनुष्वदङ्गिरो देवान्देवयते यज ॥
Dengan cara insan kami menempatkan engkau dalam diri kami; dengan cara insan kami menyalakan engkau hingga menyala sepenuhnya. Wahai Agni, wahai Angiras, dengan cara insan persembahkan korban kepada para dewa bagi dia yang mencari Yang Ilahi.
Mantra 2
त्वं हि मानुषे जनेऽग्ने सुप्रीत इध्यसे । स्रुचस्त्वा यन्त्यानुषक्सुजात सर्पिरासुते ॥
Kerana engkau sungguh, wahai Agni, dinyalakan dalam insan, dengan rela dan berkenan. Senduk-senduk persembahan datang kepadamu berturut-turut sebagaimana sepatutnya, wahai yang lahir mulia, dengan mentega jernih (ghṛta) yang dicurahkan—santapan bagi nyala api kehendak.
Mantra 3
त्वां विश्वे सजोषसो देवासो दूतमक्रत । सपर्यन्तस्त्वा कवे यज्ञेषु देवमीळते ॥
Segala dewa, seia sekata, menjadikan engkau utusan mereka. Dengan menyembah dan melayani engkau, wahai Agni sang Kavi (Resi), dalam yajña mereka memuja engkau sebagai Yang Ilahi—kerana engkau membawa kuasa-kuasa dan sabda mereka antara alam-alam.
Mantra 4
देवं वो देवयज्ययाग्निमीळीत मर्त्यः । समिद्धः शुक्र दीदिह्यृतस्य योनिमासदः ससस्य योनिमासदः ॥
Wahai insan fana, pujilah Agni yang Ilahi dengan pemujaan yang menujukan diri kepada Yang Ilahi. Setelah dinyalakan, wahai yang cemerlang, maraklah; duduklah di rahim ṛta—di rahim pertumbuhan dan pertambahan, duduklah.
It teaches that when Agni is properly installed and kindled in the human rite, he becomes the active messenger who carries worship to the gods and brings ordered prosperity through ṛta.
It emphasizes correct human procedure and intention in kindling the fire—Agni is divine, but he is invoked through human ritual discipline and sincerity.
It means the secure seat of cosmic truth and order; asking Agni to sit there is a prayer that the ritual (and life) be grounded in rightness, leading to growth and increase.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.