इन्द्रजित्–लक्ष्मण संवादः तथा युद्धप्रवृत्तिः
Indrajit and Lakshmana: War-Boasts, Rebuke, and the Clash
अनुक्त्वापरुषंवाक्यंकिञ्चिदप्यनवक्षिपन् ।।।।अविकत्थन्वधिष्यामित्वांपश्यपुरुषाधम ।
anuktvā paruṣaṃ vākyaṃ kiñcid apy anavakṣipan |
avikatthan vadhiṣyāmi tvāṃ paśya puruṣādhama ||
Tanpa mengucap kata-kata kasar, tanpa membalas dengan sindiran, dan tanpa bermegah—aku akan menewaskanmu. Saksikanlah, wahai manusia paling hina!
"Lowly Rakshasa! without any harsh words, indeed without boasting, commenting, interrupting I will assail you. You may see."
Dharma in conflict is disciplined action: Lakṣmaṇa rejects verbal excess and commits to decisive, duty-bound action rather than ego-driven speech.
After rebuking Indrajit’s boasting, Lakṣmaṇa declares he will answer not with words but with immediate martial action.
Self-restraint and resolve: controlled speech paired with firm execution of duty.