Previous Verse
Next Verse

Shloka 70

लङ्कादाह-प्रचोदनं तथा वानर-राक्षस-समरारम्भः

The Burning of Lanka and the Outbreak of Battle

वानरान्दशसप्तेतिराक्षसाजघ्नुराहवे ।राक्षसान्दशसप्तेतिवानराश्चाभ्यपातयन् ।।।।

vānarān daśa-sapteti rākṣasā jaghnur āhave |

rākṣasān daśa-sapteti vānarāś cābhyapātayan ||

Dalam pertempuran itu, para rākṣasa menewaskan para vānara menurut bilangan “sepuluh dan tujuh”; dan para vānara pun menjatuhkan para rākṣasa dengan bilangan yang sama, “sepuluh dan tujuh”.

vānarānmonkeys
vānarān:
Karma (कर्म; object)
TypeNoun
Rootvānara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
daśaten
daśa:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdaśa (प्रातिपदिक/संख्या)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; द्वितीया-बहुवचनार्थे (ten)
saptaseven
sapta:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsapta (प्रातिपदिक/संख्या)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; द्वितीया-बहुवचनार्थे (seven)
itithus/so (i.e., in this count)
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/प्रकारवाचक-अव्यय (quotative/thus)
rākṣasāḥrākṣasas
rākṣasāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrākṣasa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
jaghnuḥslew/struck down
jaghnuḥ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√han (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
āhavein battle
āhave:
Adhikarana (अधिकरण; locative)
TypeNoun
Rootāhava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
rākṣasānrākṣasas
rākṣasān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootrākṣasa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
daśaten
daśa:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdaśa (प्रातिपदिक/संख्या)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; द्वितीया-बहुवचनार्थे
saptaseven
sapta:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsapta (प्रातिपदिक/संख्या)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; द्वितीया-बहुवचनार्थे
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/प्रकारवाचक-अव्यय
vānarāḥmonkeys
vānarāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvānara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात
abhyapātayanfelled/struck down
abhyapātayan:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√pat (धातु) with abhi-
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद; causative sense in context (to cause to fall/strike down)

In that fight the Rakshasas killed the Vanaras at the rate of ten to seven and the Vanaras struck down Rakshasas at the rate of ten to seven.

V
Vānara
R
Rākṣasa

FAQs

The verse highlights impartiality and accountability in war: loss occurs on both sides, reminding the listener that violence yields reciprocal suffering and that righteous war (dharma-yuddha) still carries grave consequences.

A summary count-like description of the ongoing battle in Laṅkā, indicating intense mutual casualties between the vānaras and rākṣasas.

Collective courage and steadfastness: both armies continue to engage relentlessly, showing endurance and determination amid heavy losses.