Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

लङ्कादाह-प्रचोदनं तथा वानर-राक्षस-समरारम्भः

The Burning of Lanka and the Outbreak of Battle

ततोविस्फारयानस्यरामस्यधनुरुत्तमम् ।बभूवतुमुलश्शब्दोराक्षसानांभयावहः ।।।।

tato visphārayānasya rāmasya dhanur uttamam |

babhūva tumulaḥ śabdo rākṣasānāṃ bhayāvahaḥ ||

Tatkala Rama menarik busur utamanya, terbitlah bunyi gemuruh yang dahsyat, menakutkan para raksasa.

ततःthen
ततः:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/हेतु-निर्देशक (then/from that)
विस्फारयामानस्यof (Rama) who was twanging (the bowstring)
विस्फारयामानस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootवि-√स्फुर्/स्फार् (धातु) → विस्फारयामान (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकृदन्त (शानच्/आन), षष्ठी, एकवचन; कर्तरि; विशेषणम् (रामस्य)
रामस्यof Rama
रामस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
धनुःbow
धनुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधनुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
उत्तमम्excellent, best
उत्तमम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (धनुः)
बभूवbecame, arose
बभूव:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
तुमुलःtumultuous
तुमुलः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootतुमुल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (शब्दः)
शब्दःsound
शब्दः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशब्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
राक्षसानाम्of the Rakshasas
राक्षसानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootराक्षस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
भयावहःbringing fear
भयावहः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभय + आवह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (भयं आवहति इति) विशेषणम् (शब्दः)

Then Rama drew the best of bow, that created fear among the Rakshasas by its tumultuous sound.

R
Rāma
B
bow
R
Rākṣasas

FAQs

Righteous authority has moral force: when dharma is backed by disciplined strength, it restrains wrongdoing even before weapons strike.

Rāma prepares to shoot; the very act of drawing his bow creates a thunder-like sound that intimidates Laṅkā’s defenders.

Vīrya (valor) joined with purpose: Rāma’s power is not mere aggression but directed toward restoring justice.