Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

लङ्काप्राकारारोहणम् / Assault on Lanka’s Ramparts and the Opening Clash

साहाय्यार्थंतुतस्यैवनिविष्टःप्रघसोहरिः ।पनसश्चमहाबाहुर्वानरैर्बहुभिर्वृतः ।।।।

sāhāyyārthaṃ tu tasyaiva niviṣṭaḥ praghaso hariḥ |

panasaś ca mahābāhur vānarair bahubhir vṛtaḥ ||

Untuk membantu beliau, kera Praghāsa turut mengambil kedudukan di sana; dan Panasa yang berlengan perkasa juga, dikelilingi ramai Vānara, berdiri siap memberi sokongan.

साहाय्यार्थम्for assistance
साहाय्यार्थम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeNoun
Rootसाहाय्य (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—साहाय्यार्थम् = साहाय्यस्य अर्थम् (for the purpose of assistance)
तुindeed / and
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविशेषार्थक-अव्यय (particle)
तस्यof him / for him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम, प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
एवindeed / just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle: just/indeed)
निविष्टःencamped
निविष्टः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootनि + विश् (धातु)
Formकृदन्त—क्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; स्थित्यर्थ (encamped)
प्रघसःPraghasa
प्रघसः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रघस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (नाम)
हरिःmonkey (vanara)
हरिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पनसःPanasa
पनसः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपनस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (नाम)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
महाबाहुःmighty-armed
महाबाहुः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + बाहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—महाबाहुः = महान् बाहुः यस्य (mighty-armed)
वानरैःwith vanaras
वानरैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootवानर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
बहुभिःmany
बहुभिः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
वृतःsurrounded
वृतः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवृ (धातु)
Formकृदन्त—क्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Praghasa the broad shouldered Vanara, was surrounded by Panasa for assisting him who encamped surrounded by many.

P
Praghasa
P
Panasa
V
Vānara

FAQs

Dharma is cooperative service: supporting one’s leader and allies so that the collective cause of justice is sustained.

Alongside the gate deployments, additional commanders position themselves specifically to reinforce and assist the primary leader at that sector.

Sahāya-bhāva (helpfulness) and loyalty within an ethical alliance.