महान् शब्दोऽभवत्तत्रबलौघस्याभिवर्ततः ।।6.41.55।।सागरस्येवभिन्नस्ययथास्यात्सलिलस्वनः ।
mahān śabdo ’bhavat tatra balaughasyābhivartataḥ |
sāgarasyeva bhinnasya yathā syāt salilasvanaḥ ||6.41.55||
Ketika bala tentera yang berombak-ombak mara, terdengarlah di sana gemuruh yang dahsyat—bagaikan deru air apabila batas lautan pecah.
Thereafter with the divisions of the Vanara army moving like the ocean on the mountain peak, appeared like the roaring sound of water in the ocean moving out of boundary.
Dharma is portrayed as unstoppable momentum when many align behind a righteous aim; unity in a just mission becomes a force like nature itself.
The Vānara host advances in formation, producing a deafening collective roar likened to a surging ocean.
Saṅgha-śakti (collective strength) and resolve—many acting as one for a higher cause.