Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

माल्यवानुपदेशः

Malyavan’s Counsel, Portents in Laṅkā, and the Proposal of Alliance

पक्षिणश्चमृगास्सर्वेप्रत्यादित्यंरुदन्तिच ।कराळोविकटोमुण्डःपुरुषःकष्णपिङ्गळः ।।6.35.34।।कालोगृहाणिसर्वेषांकालेकालेऽन्ववेक्षते ।एतान्यन्यानिदुष्टानिनिमित्तान्युत्पतन्तिच ।।6.35.35।।

pakṣiṇaś ca mṛgāḥ sarve pratyādityaṃ rudanti ca | karāḷo vikaṭo muṇḍaḥ puruṣaḥ kṛṣṇapiṅgaḷaḥ || (6.35.34) kālo gṛhāṇi sarveṣāṃ kāle kāle 'nvavekṣate | etāny anyāni duṣṭāni nimittāny utpatanti ca || (6.35.35)

Segala burung dan binatang meraung menghadap matahari seakan bermusuhan; Kāla, Dewa Waktu, tampak mengerikan—ganjil rupanya, berkepala licin, berwarna gelap keperangan—sering mengintai setiap rumah dari masa ke masa. Inilah dan tanda-tanda buruk yang lain terus muncul sebagai alamat malapetaka.

कालःTime (Death)
कालः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
गृहाणिhouses/households
गृहाणि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; सम्बन्ध
कालेat time
काले:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
कालेat (each) time
काले:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; पुनरुक्ति (repetition)
अन्ववेक्षतेkeeps watching/overlooks
अन्ववेक्षते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअनु + अव + ईक्ष् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
एतानिthese
एतानि:
Karta-anvaya (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन; विशेषणम्
अन्यानिother
अन्यानि:
Karta-anvaya (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन; विशेषणम्
दुष्टानिsinister
दुष्टानि:
Karta-anvaya (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootदुष्ट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन; विशेषणम्
निमित्तानिomens/portents
निमित्तानि:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनिमित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
उत्पतन्तिappear/arise
उत्पतन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootउत् + पत् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)

All birds and animals are making hostile noise. Time is always coming in a dreadful and monstrous blackish form with a shaved head, morning, and evening. Considering all these sinister portents are making an appearance at all households.

K
Kāla (Time/Death)
S
Sun (Āditya)

FAQs

Ignoring repeated warnings is itself adharma; dharma is to learn, reform, and protect one’s people through truthful recognition of consequences.

The source repeats/marks the same portent passage across verse numbering; it functions as an emphatic refrain about unavoidable doom.

Teachability (vinaya): the willingness to accept counsel and change course.