विभीषण–इन्द्रजित् संवादः
Vibhishana and Indrajit: Counsel, Boast, and Rebuttal
नतातमन्त्रेतवनिश्चयोऽस्तिबालस्त्वमद्याप्यविपक्वबुद्धि: ।तस्मात्त्वयाप्यात्मविनाशनायवचोऽर्धहीनंबहुविप्रलप्तम् ।।6.15.9।।
na tāta mantre tava niścayo 'sti bālas tvam adyāpy avipakva-buddhiḥ | tasmāt tvayāpy ātma-vināśanāya vaco 'rdha-hīnaṃ bahu vipralaptam || 6.15.9 ||
Wahai yang dikasihi, tiada keteguhan dalam pertimbanganmu; engkau masih muda, akalmu belum matang. Maka engkau telah menuturkan banyak kata—separuh terbentuk dan sia-sia—yang menuntun kepada kebinasaan dirimu sendiri.
"O dear ! You have no capacity for decision making. You are young and not mature. Therefore, you are talking incoherently without any sense which is self-destructive."
Dharma requires mature deliberation (mantra/niścaya) and truthful, measured speech; reckless talk driven by pride becomes self-destructive.
Vibhīṣaṇa rebukes Indrajit’s boast, warning that his immature judgment and careless words will bring ruin.
Vibhīṣaṇa’s moral courage and clarity—he speaks hard truth for the hearer’s welfare.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.