चित्रकूटप्रवेशः
Bharata Enters the Forest Toward Chitrakuta
निविष्टमात्रे सैन्ये तु यथोद्देशं विनीतवत्।भरतो भ्रातरं वाक्यं शत्रुघ्नमिदमब्रवीत्।।2.98.2।।
niviṣṭamātre sainye tu yathoddeśaṃ vinītavat |
bharato bhrātaraṃ vākyaṃ śatrughnam idam abravīt ||2.98.2||
Tatkala bala tentera baru sahaja selesai berkhemah menurut tempat yang ditetapkan, Bharata—bertindak dengan tertib dan disiplin—berkata kepada adindanya Śatrughna kata-kata ini.
Lakshmana, one who beholds the highly effulgent countenance of Rama, resembling the spotless Moon and whose eyes resemble red lotuses, is blessed indeed!
Dharma here is expressed as disciplined conduct and responsible leadership—Bharata ensures order in the army before speaking or acting further.
Bharata’s forces have reached the forest region near Chitrakūṭa; after arranging the camp properly, he turns to instruct Śatrughna.
Bharata’s self-control and administrative propriety (vinaya/discipline) are emphasized.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.