गङ्गातरणम्, सुमन्त्र-प्रतिनिवर्तनम्, जटाधारणम्
Crossing the Gaṅgā; Sumantra’s Return; Adoption of Ascetic Signs
आरोह त्वं नरव्याघ्र स्थितां नावमिमां शनैः।सीतां चारोपयान्वक्षं परिगृह्य मनस्विनीम्।।2.52.75।।
āroha tvaṃ naravyāghra sthitāṃ nāvam imāṃ śanaiḥ | sītāṃ cāropayānvakṣaṃ parigṛhya manasvinīm || 2.52.75 ||
“Wahai harimau di antara manusia, naiklah ke perahu yang sedia ini dengan perlahan; dan bantulah Sītā, wanita berhati luhur itu, untuk naik—peganglah dia dengan teguh pada palang penahan.”
O Lakshmana, the best of men! the boat stands ready, get into it slowly (carefully), and then help the noble Sita board it by holding the beam (which balances the boat).
Dharma is protective responsibility: the strong must safeguard the vulnerable, and careful conduct is itself a form of righteousness.
At the river crossing, Rāma directs Lakṣmaṇa to board carefully and assist Sītā safely into the boat.
Considerate guardianship—Lakṣmaṇa is entrusted with attentive care for Sītā’s safety.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.