विदितं भवतामेतद्यथा मे राज्यमुत्तमम्।पूर्वकैर्मम राजेन्द्रैस्सुतवत्परिपालितम्।।2.2.4।।
viditaṃ bhavatām etad yathā me rājyam uttamam | pūrvakair mama rājendraiḥ sutavat paripālitam || 2.2.4 ||
Kamu semua maklum benar bagaimana kerajaan unggulku ini sejak dahulu diperintah oleh raja-raja pendahuluku—para raja agung—yang memelihara rakyat bagaikan anak kandung sendiri.
Rama, a tiger among men, always enquires whether our disciples discharge their duties.
Rāja-dharma: a king must protect and nurture the people with parental responsibility, not exploit them; governance is caretaking.
In the royal assembly, Daśaratha recalls the established tradition of righteous rule upheld by earlier kings of his line.
Responsible kingship—protectiveness, continuity of good governance, and reverence for inherited dharmic standards.