रामस्य राजमार्गगमनम्
Rama’s Progress along the Royal Highway
चन्दनानां च मुख्यानामगरूणां च सञ्चयैः।।2.17.3।।उत्तमानां च गन्धानां क्षौमकोशाम्बरस्य च। अविद्धाभिश्च मुक्ताभिरुत्तमैस्स्फाटिकैरपि।।2.17.4।।शोभमानमसंबाधैस्तं राजपथमुत्तमम्। संवृतं विविधैःपुष्पैर्भक्ष्यैरुच्चावचैरपि।।2.17.5।।
candanānāṃ ca mukhyānām agarūṇāṃ ca sañcayaiḥ || 2.17.3 ||
uttamānāṃ ca gandhānāṃ kṣaumakośāmbarasya ca | aviddhābhiś ca muktābhir uttamaiḥ sphāṭikair api || 2.17.4 ||
śobhamānam asaṃbādhais taṃ rājapatham uttamam | saṃvṛtaṃ vividhaiḥ puṣpair bhakṣyair uccāvacair api || 2.17.5 ||
Dalam rangkaian hiasan yang berterusan itu, jalan diraja dipenuhi cendana utama dan gaharu, wangian terbaik serta bungkusan kain putih; ia bersinar dengan mutiara yang suci dan benda kristal yang unggul, lalu diselubungi pelbagai bunga dan hidangan yang bermacam-macam.
The highway (Rama entered) was splendid and spacious with heaps of sandal and agaru of the highest quality, excellent fragrant substances and bundles of white silken cloth. It gleamed with unholed (pristine) pearls, articles made of crystals, flowers of every kind and articles of food of every variety.
The same dharmic theme as 2.17.3–5: auspicious public order and generosity surrounding a righteous prince.
A repeated/combined textual presentation of the decorated royal road description.
Civic reverence and disciplined celebration in anticipation of dharmic kingship.