पिण्डदानदर्शनम्
The Queens Behold Rama’s Śrāddha Offering
अतो दुःखतरं लोके न किञ्चित्प्रतिभाति मा।यत्र रामः पितुर्दद्यादिङ्गुदिक्षोदमृद्धिमान्।।2.103.13।।
ato duḥkhataraṁ loke na kiñcit pratibhāti mā |
yatra rāmaḥ pitur dadyād iṅgudikṣodam ṛddhimān || 2.103.13 ||
Tiada yang lebih menyayat hati bagiku di dunia ini selain ini: Rāma, yang dahulu berkelimpahan, kini harus mempersembahkan kepada ayahandanya kuih daripada iṅgudī yang ditumbuk lumat.
Rama (who was once) highly prosperous, had to offer the cake of ingudi pulp to his father. Nothing appears more painful to me than this in this world.
Dharma persists despite loss of status: Rāma’s adherence to duty in poverty underscores that righteousness is not dependent on wealth or royal resources.
The queens witness the austere offering and express that this reversal—Rāma’s reduced circumstances while serving his father’s rites—is the sharpest pain.
Steadfast duty (niṣṭhā): Rāma performs the rite properly even when circumstances force simplicity.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.