Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

Dharma of the Renunciant: Alms Discipline, Meditation, and Expiations

एष वः कथितो विप्रा यतीनामाश्रमः शुभः । पितामहेन मुनिना विभुना पूर्वमीरितः

eṣa vaḥ kathito viprā yatīnāmāśramaḥ śubhaḥ | pitāmahena muninā vibhunā pūrvamīritaḥ

Wahai para vipra (brāhmaṇa), asrama yang suci lagi membawa berkat bagi para yati ini telah diceritakan kepadamu—dahulu telah diwartakan oleh Pitāmaha, sang muni yang maha berkuasa.

एषःthis (one)
एषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएष (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
वःof you / your
वः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive) बहुवचन; सर्वनाम; enclitic
कथितःtold / described
कथितः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु) + क्त (कृदन्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle/क्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विप्राःO brāhmaṇas
विप्राः:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), बहुवचन
यतीनाम्of ascetics
यतीनाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
आश्रमःhermitage / order of life
आश्रमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआश्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
शुभःauspicious
शुभः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (qualifying आश्रमः)
पितामहेनby the Grandfather (Brahmā)
पितामहेन:
Karana (Instrument/Agent-in-passive/करण)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
मुनिनाby the sage
मुनिना:
Karana (Instrument/Agent-in-passive/करण)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; apposition to पितामहेन
विभुनाby the mighty/omnipotent one
विभुना:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; विशेषण (qualifying पितामह/मुनि)
पूर्वम्formerly / earlier
पूर्वम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time)
ईरितःwas proclaimed
ईरितः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootईर् (धातु) + क्त (कृदन्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle/क्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (आश्रमः) पूर्वम् ईरितः

Unknown (narrator addressing brāhmaṇas in this verse; broader dialogue context not provided)

Concept: Renunciant life (yati-āśrama) is auspicious and authoritative because it is rooted in ancient, venerable transmission.

Application: Seek teachings from qualified sources; honor lineage and context; verify practices by śāstra and lived example rather than novelty.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: forest

Visual Art Cues: {"scene_description":"A tranquil hermitage opens in a forest clearing: thatched huts, sacrificial fire smoldering gently, and rows of seated brāhmaṇas listening. In the background, a luminous, elder ‘Pitāmaha’ presence—Brahmā as venerable sage—appears in a subtle vision, indicating that the teaching descends from primordial authority.","primary_figures":["brāhmaṇas (listeners)","narrator-sage (teacher)","Pitāmaha (Brahmā) as visionary elder"],"setting":"Forest āśrama with kuśa grass seats, a small agni-kuṇḍa, water pots, and palm-leaf manuscripts; birds and deer nearby, undisturbed.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["warm saffron","forest green","clay brown","palm-leaf beige","soft gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: forest hermitage with seated brāhmaṇas in orderly rows, central teacher with halo, Brahmā appearing above on a lotus as the ‘grandfather’ authority; gold leaf on halos and lotus, rich reds/greens, ornate border with manuscript motifs.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate āśrama scene with delicate trees and small animals; teacher gestures gently while brāhmaṇas listen; Brahmā as a faint, cloud-like apparition above, cool morning palette and refined facial expressions.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized hermitage architecture, bold outlines; teacher and listeners with characteristic eyes; Brahmā on lotus in upper register; red-yellow-green palette with decorative creepers framing the scene.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: āśrama framed by dense floral borders and lotus motifs; peacocks at the edges; central teaching circle; a small lotus medallion above containing Brahmā, deep blue background with gold and white ornamentation."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["rustling leaves","soft fire crackle","low chanting undertone","temple bell (distant)"]}

Sandhi Resolution Notes: यतीनामाश्रमः = यतीनाम् + आश्रमः; पूर्वमीरितः = पूर्वम् + ईरितः.

B
Brahma (Pitāmaha)

FAQs

“Pitāmaha” (“Grandfather”) commonly refers to Brahmā, regarded as the grandsire of beings and a primordial teacher in Purāṇic literature.

The verse stresses its auspiciousness and its authoritative pedigree: it is not a new teaching but one previously proclaimed by Brahmā.

It underscores the value of transmitting dharma through reliable lineage (paramparā)—grounding practice and sacred knowledge in respected, time-tested authority.